Mary Gu – Не перегори 俄語 歌詞 中國人 翻譯

Каждый день будний и утро бьет током
– 每天都是工作日,早上是电动的
Здесь так многолюдно, здесь так одиноко
– 这里太拥挤了,这里太寂寞了
Каждый день – праздник, нарядное платьице
– 每天都是节日,一件优雅的衣服
Кто хотел все и сразу, потом не расплатится
– 谁想要的一切一次,然后将不支付

Расплачешься на перекрестке
– 你会在十字路口哭泣
Размажешь блестки по лицу
– 在脸上涂抹闪光
С самого начала все идет к концу
– 从一开始,一切都即将结束
И танцуют слезы на асфальте
– 眼泪在沥青上跳舞
Каждому бойцу знакомо
– 每个战士都知道
Будто тысячу лет не был дома
– 就像我已经一千年没回家了

Судьбы рушатся, но растут города
– 命运正在崩溃,但城市正在增长
Чтобы что-то получить, нужно сначала отдать
– 要得到的东西,你必须先给
Разобью все – не беда
– 我会打破一切-没关系
Сделаешь себе сердце изо льда
– 你会让自己变成一颗冰心吗?
Если готов – тогда
– 如果你准备好了,那么

Не перегори, не перегори только
– 不要烧坏,不要烧坏
Громче говори о том, что тебе больно
– 大声说出伤害你的东西
Все, что есть внутри, миру подари
– 把里面的一切都交给世界
Не перегори
– 不要烧坏

Не перегори, не перегори только
– 不要烧坏,不要烧坏
Громче говори о том, что тебе больно
– 大声说出伤害你的东西
Все, что есть внутри, миру подари
– 把里面的一切都交给世界
Не перегори
– 不要烧坏

Нет ничего бесплатного
– 没有什么是免费的
Всегда кто-то платит
– 总有人付钱
С желаниями аккуратнее, они проклятья
– 小心欲望,它们是诅咒
Поменяла эконом на бизнес класс
– 经济舱改为商务舱
Классно, но больше не удивляет, как в первый раз
– 酷,但不再令人惊讶,就像第一次一样

За каждым выученным смехом – камера, мотор
– 每个学到的笑声背后都是一个相机,一个马达
За каждым успехом – отрицание, гнев и торг
– 每一次成功的背后-否认,愤怒和讨价还价
Депрессия, принятие, сколько людей здесь спятило
– 抑郁,接受,有多少人在这里疯狂
Тех, кто хотел взять больше, чем мог потратить
– 那些想拿比他们能花更多的钱的人

Обратная сторона медали
– 硬币的反面
Будет тебе урок
– 会有一个教训给你的
Чем больше вокруг людей
– 周围的人越多
Тем больше ты одинок
– 你越寂寞
Радовать, когда радоваться нет сил
– 当没有力量去欢欣的时候
Жизнь, о которой ты так просил
– 你如此要求的生活
Распишись, скажи “Спасибо”
– 注册,说”谢谢”

Не перегори, не перегори только
– 不要烧坏,不要烧坏
Громче говори о том, что тебе больно
– 大声说出伤害你的东西
Все, что есть внутри, миру подари
– 把里面的一切都交给世界
Не перегори
– 不要烧坏

Не перегори, не перегори только
– 不要烧坏,不要烧坏
Громче говори о том, что тебе больно
– 大声说出伤害你的东西
Все, что есть внутри, миру подари
– 把里面的一切都交给世界
Не перегори
– 不要烧坏




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın