Sia Feat. Labrinth – To Be Human İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Under rich, relentless skies
– Zengin, acımasız gökyüzü altında
I’ve been setting highs
– Yüksekler ayarlıyorum
I felt you walk right through me
– İçimde yürüdüğünü hissettim.
You’re the thing that I invoke
– Sen benim çağırdığım şeysin.
My all persistent goal
– Tüm kalıcı hedefim
Sent to make me queasy
– Midemi bulandırmaya gönderildi.

And oh, it’s hard now
– Ve oh, şimdi zor
With time, it works out
– Zaman işe yarar

To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
I’m not ready to give up
– Vazgeçmeye hazır değilim
To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
I’m not ready to give up
– Vazgeçmeye hazır değilim

All the tigers have been out
– Tüm kaplanlar dışarı çıktı
I don’t care, I hear them howl
– Umurumda değil, uluyan seslerini duyuyorum.
I let them tear right through me
– Bana gözyaşı bıraktım
Can you help me not to care?
– Umursamamama yardım eder misin?
Every breath becomes a prayer
– Her nefes bir dua olur
Take this pain from me
– Bu acıyı benden al

And oh you’re so far now
– Ve oh, şimdi çok uzaktasın
So far from my arms now
– Şimdi kollarımdan çok uzakta

To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
I’m not ready to give up
– Vazgeçmeye hazır değilim
To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
I’m not ready to give up
– Vazgeçmeye hazır değilim

To be human
– İnsan olmak
To be human
– İnsan olmak
To be human
– İnsan olmak

Just ’cause I predicted this
– Sadece bunu tahmin ettiğim için
Doesn’t make it any easier to live with
– Bu onunla yaşamayı daha kolay hale getirmez
And what’s the point of knowin’ it
– Ve bunu bilmenin ne anlamı var
If you can’t change it? You can’t change, can’t change it
– Eğer değiştiremezsen? Değiştiremezsin, değiştiremezsin
Just ’cause I predicted this
– Sadece bunu tahmin ettiğim için
Doesn’t make it any easier to live with
– Bu onunla yaşamayı daha kolay hale getirmez
And what’s the point of knowin’ it
– Ve bunu bilmenin ne anlamı var
If you can’t change it? You can’t change, can’t change it
– Eğer değiştiremezsen? Değiştiremezsin, değiştiremezsin

To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
I’m not ready to give up
– Vazgeçmeye hazır değilim
To be human is to love
– İnsan olmak sevmektir
Even when it gets too much
– Çok fazla olduğunda bile
There’s no reason to give up
– Vazgeçmek için bir sebep yok

Don’t give up, no, oh!
– PES etme, hayır, oh!
Don’t give up
– PES etme




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın