Bad Bunny Feat. Drake – MIA İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Bad Bunny, baby, bebé
– Kötü Tavşan, bebeğim, bebeğim
Yeh-yeh-yeh-yeh
– Yeh-yeh-yeh-yeh

Yeah
– Evet
Todos están pendiente’ a ti
– Herkes seni bekliyor
Pero tú puesta pa’ mí
– Ama sen bana pa ‘ koydun
Haciendo que me odien más
– Benden daha fazla nefret etmelerini sağlamak
Porque todos te quieren probar
– Çünkü herkes seni denemek istiyor
Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
– Bilmedikleri şey, hiç kimse tarafından taşınmamanızdır
Y todos te quieren probar
– Ve herkes seni denemek istiyor
Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar
– Bilmedikleri şey, Bugün seni arayacağım.

Dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú misma lo decías
– Kendin söyledin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda

Yeh, dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú a mí me lo decías
– Bana söylediğin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda
(Yeah-yeah-yeah-yeah)
– (Evet-Evet-Evet-Evet)

Bebé, yo soy fan de tu caminar
– Bebeğim, yürüyüşünün hayranıyım.
Te doy todo lo mío, hasta mi respirar
– Nefesime kadar sana her şeyi veriyorum
Contigo veo todo como en espiral
– Seninle her şeyi bir spiral gibi görüyorum
Quiero tirarnos fotos y que se hagan viral
– Bize fotoğraf çekmek ve onları viral yapmak istiyorum
Tus ojos me concentran como Adderall
– Gözlerin beni Adderall gibi konsantre ediyor
Contigo me sube el overall
– Seninle genel olarak tırmanıyorum
Te toco y hasta el mundo deja de girar
– Sana dokunuyorum ve dünya bile dönmeyi bırakıyor
A nosotros ni la muerte nos va a separar
– Ne ölüm bizi ayıracak

Bebé, yo soy tuyo na’ más
– Bebek, daha na ‘ seninim
Diles que conmigo te vas
– Onlara benimle gideceğini söyle.
Que dejen de tirarte
– Seni atmayı bırakmalarına izin ver
Que a ti nadie va a tocarte
– Kimse sana dokunmayacak

Dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú a mí me lo decías
– Bana söylediğin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda

Yeh, dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú a mí me lo decías
– Bana söylediğin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda

Yo soy tu Romeo, pero no Santo (No)
– Ben senin Romeo’sun, ama kutsal değil (Hayır)
A estos bobos con la forty los espanto
– Bu aptallara kırk ile onları korkutuyorum
Muchas me quieren desde que yo canto
– Şarkı söylediğimden beri birçok kişi beni seviyor
Pero yo soy tuyo na’ más
– Ama ben seninim na ‘ more

Yo soy tu Romeo, pero no Santo (Yeh)
– Ben senin Romeo’sun, ama kutsal değil (Yeh)
A estos bobos con la forty los espanto
– Bu aptallara kırk ile onları korkutuyorum
Muchas me quieren desde que yo canto
– Şarkı söylediğimden beri birçok kişi beni seviyor
Pero yo soy tuyo na’ más
– Ama ben seninim na ‘ more

Dile que tú eres mía desde la high (Desde la high, yeh)
– Ona yüksekten benim olduğunu söyle (yüksekten, Evet)
El yerno favorito de tu mai’ (De tu mai’)
– Tu mai’nin en sevdiği damadı)
El capo que tenía to’ las Jordans y las Nike
– Jordans ve Nike’a giden capo
Dile a estos bobos que dejen de darte like (De darte like)
– Bu aptallara senden hoşlanmayı bırakmalarını söyle.)
Quiero está noche entera
– Bütün geceyi istiyorum.
Pa’ recordar los tiempos en la escalera (La escalera)
– PA ‘ Merdivende zamanları hatırla (merdiven)
Dile que yo no soy cualquiera
– Ben kimse değilim söyle
Yo soy tu primero, tú eres mi primera (Yah-yah-yah)
– Ben senin ilkim, sen benim ilkimsin (Yah-yah-yah)

Porque todos te quieren probar
– Çünkü herkes seni denemek istiyor
Lo que no saben es que no te dejas llevar de cualquiera
– Bilmedikleri şey, hiç kimse tarafından taşınmamanızdır
Y todos te quieren probar
– Ve herkes seni denemek istiyor
Lo que no saben es que hoy yo te voy a buscar
– Bilmedikleri şey, Bugün seni arayacağım.

Dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú misma lo decías
– Kendin söyledin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda

Dile que tú eres mía, mía
– Ona benim olduğunu söyle, benim
Tú sabe’ que eres mía, mía
– Benim olduğunu biliyorsun, benim
Tú misma lo decías
– Kendin söyledin
Cuando yo te lo hacía
– Bunu sana yaptığımda




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın