Gregory Porter – Revival 英語 歌詞 中國人 翻譯

I try to run, and I grow weary
– 我试着跑,我变得厌倦了
I try to walk, and I grow faint
– 我试着走路,我变得昏昏欲睡
Oh, I long to soar on the wings like an eagle
– 哦,我渴望像鹰一样翱翔在翅膀上
But I look down and I’m afraid
– 但我往下看,我害怕
I’m afraid
– 恐怕

But you lift me higher
– 但你把我抬得更高
Out of the fire, out of the flames
– 从火里出来,从火焰里出来
I lost the feeling
– 我失去了感觉
When you give me meaning again
– 当你再给我意义

I’m singing revival (revival)
– 我在唱复兴(revival)
Revival song (revival)
– 复兴之歌(revival)
I’m singing revival (revival)
– 我在唱复兴(revival)
Revival song (revival)
– 复兴之歌(revival)

I try to find you, lost my way
– 我试图找到你,迷失了方向
Walk in the darkness, in search of day
– 走在黑暗中,寻找白昼
I followed your footsteps, to the gates of the city
– 我跟随你的脚步,到了城门口
I saw your face, oh, I’m not afraid
– 我看到你的脸,哦,我不怕
I’m not afraid
– 我不怕

You lift me higher
– 你把我抬得更高
Out of the fire, out of the flames
– 从火里出来,从火焰里出来
No, I lost a feeling
– 不,我失去了一种感觉
But you give me meaning again, oh-oh
– 但你又给了我意义,哦-哦

You lift me higher
– 你把我抬得更高
Out of the fire, out of the flame
– 从火里出来,从火焰里出来
I lost a feeling
– 我失去了一种感觉
But you give me meaning again
– 但你又给了我意义
(Revival)
– (复兴)

Singing revival (revival)
– 歌唱复兴(revival)
Revival song (revival)
– 复兴之歌(revival)
I’m singing revival (revival)
– 我在唱复兴(revival)
Revival song (revival)
– 复兴之歌(revival)

Oh, you give me meaning
– 哦,你给了我意义
You give me meaning
– 你给我意义
(Revival)
– (复兴)
Oh, revival (revival)
– 哦,复兴(revival)
The direction (revival)
– 方向(复兴)
Oh, my revival (revival)
– 哦,我的复兴(复兴)

Oh-oh
– 哦-哦
(Revival)
– (复兴)
Oh-oh-oh-oh
– 哦-哦-哦-哦
(Revival)
– (复兴)
Oh-oh
– 哦-哦

Oh, my revival
– 哦,我的复兴




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın