The Notorious B.I.G. Feat. Mase & Puff Daddy – Mo Money Mo Problems İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Now, who’s hot who not
– Şimdi, kim sıcak kim değil
Tell me who rock who sell out in the stores
– Söyle bana kim rock kim mağazalarda satıyor
You tell me who flopped who copped the blue drop
– Sen söyle bana kim düştü kim mavi damla copped
Who jewels got robbed who’s mostly Goldie down
– Kim mücevherler soyuldu kim çoğunlukla Goldie aşağı
To the tube sock, the same ol’ pimp
– Tüp çorap, aynı ol ‘ pezevenk

Mase, you know ain’t nuttin’ change but my limp
– Mase, bozuk para olmadığını biliyorsun ama benim topallığım
Can’t stop till I see my name on a blimp
– Bir zeplin üzerinde adımı görene kadar duramam
Guarantee a million sales pullin’ all the love
– Tüm sevgiyi çeken bir milyon satış garantisi
You don’t believe in Harlem World nigga double up
– Harlem dünyasına inanmıyorsun zenci iki katına çıkıyor

We don’t play around it’s a bet lay it down
– Etrafta oynamıyoruz, bu bir bahis.
Nigga didn’t know me ninety one bet they know me now
– Zenci beni tanımıyordu doksan bir bahse girerim şimdi beni tanıyorlar
I’m the young Harlem nigga with the Goldie sound
– Ben Goldie sesi olan genç Harlem zencisiyim
Can’t no PHD niggaz hold me down, Cooter
– Doktora zencisi beni tutamaz, Cootchie

Schooled me to the game, now I know my duty
– Beni oyuna getirdi, şimdi görevimi biliyorum
Stay humble stay low blow like Hootie
– Alçakgönüllü kal, düşük kal, bir Hootie gibi üfle
True pimp niggaz spend no dough on the booty
– Gerçek pezevenk zenci ganimet için para harcamaz
And then ya yell there go Mase there go your cutie
– Ve sonra bağırıyorsun, git, Mase, git, cutie

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

Yeah, yeah, ah, ah, from the C to the A to the D D Y
– Evet, Evet, Ah, ah, C’den A’ya, D D Y’ye
Know you’d rather see me die than to see me fly
– Yerine beni görmek için ölüyor daha beni göreceğini biliyor fly
I call all the shots rip all the spots, rock all the rocks
– Tüm atışları çağırıyorum tüm noktaları yırt, tüm kayaları salla
Cop all the drops, I know you thinkin’ now’s when all the ballin’ stops
– Polis tüm damlalar, biliyorum düşünüyorsun şimdi tüm ballin ‘ durduğunda

Nigga never home got a chrome one and a yacht
– Zenci evde hiç krom bir tane ve bir yat var
Ten years from now we’ll still be on top
– On yıl sonra hala zirvede olacağız.
Yo, I thought I told you that we won’t stop
– Hey, sana durmayacağımızı söylediğimi sanıyordum.
Now whatcha gonna do when it’s cool
– Ve şimdi her şey yolunda olduğunda ne yapacaksın

Bag a money much longer than yours
– Seninkinden çok daha uzun bir para çantası
And a team much stronger than yours, violate me
– Ve seninkinden çok daha güçlü bir takım, beni ihlal et
This will be your day, we don’t play
– Bu senin günün olacak, biz oynamıyoruz
Mess around be D.O.A., be on your way
– Karışıklık etrafında D. O. A. olun, yolda olun

‘Cause it ain’t enough time here, ain’t enough lime here
– Çünkü burada yeterli zaman yok, burada yeterli kireç yok
For you to shine here, deal with many women but treat dimes fair
– Burada parlamak için, birçok kadın ile anlaşma ama dimes adil davranın
And I’m bigger than the city lights down in Times Square
– Ve Times Meydanı’ndaki şehir ışıklarından daha büyüğüm
Yeah, yeah, yeah
– Evet, Evet, Evet

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

Uh, uh, B.I.G., P O, P P A, no info, for the, DEA
– Uh, uh, B. I. G., P O, P P A, bilgi yok, DEA için
Federal agents mad cause I’m flagrant
– Federal ajanlar çıldırdı çünkü ben berbatım
Tap my cell and the phone in the basement
– Cep telefonuma ve bodrumdaki telefona dokunun
My team supreme, stay clean triple beam lyrical dream
– Takımım yüce, temiz kalmak üçlü ışın lirik rüya

I be that cat you see at all events bent
– Ben tüm olaylarda gördüğünüz kedi bent
Gats in holsters girls on shoulders
– Kılıf kızlar omuzlarında Gats
Playboy, I told ya, bein’ mice to me
– Playboy, sana söyledim, bana fare olmak
Bruise too much, I lose, too much
– Çok fazla çürük, çok fazla kaybediyorum
Step on stage the girls boo too much
– Sahnede adım kızlar çok fazla boo

I guess it’s ’cause you run with lame dudes too much
– Sanırım topal heriflerle çok fazla kaçtığın için.
Me lose my touch, never that if I did, ain’t no problem to get the gat
– Eğer yaparsam, gat almak için sorun değil
Where the true players at? Throw your roadies in the sky
– Gerçek oyuncular nerede? Roadies’inizi gökyüzüne atın
Wave ’em side to side and keep their hands high
– Onları yan yana salla ve ellerini yüksek tut

While I give your girl the eye, player please
– Ben senin kıza göz verirken, oyuncu lütfen
Lyrically, niggaz see, B.I.G. be flossin’ jig on the cover of Fortune
– Lirik olarak, zenci bak, B. I. G. Fortune’un kapağında flossin’ jig ol
Five double oh, get the phone number your name
– Beş çift oh, telefon numarasını al adın
I got to know, I got to go got the flow down phizat, platinum plus
– Bilmek zorundayım, gitmek zorundayım phizat, platinum plus aşağı akış var
Like thizat, dangerous on trizack, leave your ass kizzack
– Thizat gibi, trizack üzerinde tehlikeli, kıçını kizzack bırak

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

What’s goin’ on? What’s goin’ on?
– Ne oluyor? Ne oluyor?
I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

What’s goin’ on? What’s goin’ on?
– Ne oluyor? Ne oluyor?
I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz

What’s goin’ on? What’s goin’ on?
– Ne oluyor? Ne oluyor?
I don’t know what, they want from me
– Ne olduğunu bilmiyorum, benden istiyorlar.
It’s like the more money we come across
– Bu, karşılaştığımız daha fazla para gibi
The more problems we see
– Daha fazla sorun görüyoruz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın