Now I had the time of my life
– Şimdi hayatımın en güzel zamanını geçirdim.
No I never felt like this before
– Hayır, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Yes I swear it’s the truth
– Evet, yemin ederim gerçek bu
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
‘Cause I had the time of my life
– Çünkü hayatımın en güzel zamanlarını yaşadım.
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
I’ve been waiting for so long
– Çok uzun zamandır beklediğim
Now I’ve finally found someone
– Nihayet birini buldum
To stand by me
– Yanımda
We saw the writing on the wall
– Duvardaki yazıyı gördük.
As we felt this magical
– Bu büyülü hissettiğimiz gibi
Fantasy
– Hayali
Now with passion in our eyes
– Şimdi gözlerimizde tutku ile
There’s no way we could disguise it
– Bunu gizlememizin imkanı yok.
Secretly
– Gizlice
So we take each other’s hand
– Bu yüzden birbirimizin elini tutuyoruz
‘Cause we seem to understand
– Çünkü anlamış gibiyiz.
The urgency, just remember
– Aciliyet, sadece hatırla
You’re the one thing
– Tek şey sensin
I can’t get enough of
– Yeterince alamıyorum
So I’ll tell you something
– Bu yüzden sana bir şey söyleyeceğim
This could be love because
– Bu aşk olabilir çünkü
I had the time of my life
– Hayatımın en güzel günlerini yaşadım
No I never felt this way before
– Hayır, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Yes I swear it’s the truth
– Evet, yemin ederim gerçek bu
And I owe it all to you (Hey Baby)
– Ve hepsini sana borçluyum (Hey bebeğim)
With my body and soul
– Bedenim ve ruhumla
I want you more than you’ll ever know
– Seni her zamankinden daha çok istiyorum
So we’ll just let it go
– Bu yüzden sadece gitmesine izin vereceğiz
Don’t be afraid to lose control, no
– Kontrolünü kaybetmekten korkma, hayır
Yes I know what’s on your mind
– Evet aklında ne olduğunu biliyorum
When you say “Stay with me tonight”
– “Bu gece benimle kal” dediğinde”
(Stay with me) And remember
– (Benimle kal) ve hatırla
You’re the one thing
– Tek şey sensin
I can’t get enough of
– Yeterince alamıyorum
So I’ll tell you something
– Bu yüzden sana bir şey söyleyeceğim
This could be love because
– Bu aşk olabilir çünkü
I had the time of my life
– Hayatımın en güzel günlerini yaşadım
Though I never felt this way before
– Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Yes I swear, it’s the truth
– Evet, yemin ederim, Bu gerçek
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
‘Cause I had the time of my life
– Çünkü hayatımın en güzel zamanlarını yaşadım.
And I charged through every open door
– Ve her açık kapıdan şarj ettim
Yeah I found, the truth
– Evet, gerçeği buldum.
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
Now I had the time of my life
– Şimdi hayatımın en güzel zamanını geçirdim.
No I never felt this way before
– Hayır, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Yes I swear it’s the truth
– Evet, yemin ederim gerçek bu
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
I had the time of my life
– Hayatımın en güzel günlerini yaşadım
No I never felt this way before
– Hayır, daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Yes I swear, it’s the truth
– Evet, yemin ederim, Bu gerçek
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
‘Cause I had the time of my life
– Çünkü hayatımın en güzel zamanlarını yaşadım.
And I charged through every open door
– Ve her açık kapıdan şarj ettim
I found the truth
– Gerçeği buldum
And I owe it all to you
– Ve hepsini sana borçluyum
Bill Medley & Jennifer Warnes – The Time Of My Life (I’ve Had) İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.