Deno Feat. J.I the Prince of N.Y & Chunkz – Lingo İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Yo Deno let me talk my shit to ’em real quick
– Yo Deno bırak da onlarla konuşayım.
All the way from New York, you feel me?
– New York’tan buraya kadar, beni hissediyor musun?
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
(Beatfreakz!)
– (Beatfreakz!)

Now you’re talkin’ my lingo, big stacks
– Şimdi benim jargonumdan bahsediyorsun, büyük yığınlar
Every day we makin’ cash (Ooh, ooh, ooh)
– Her gün para kazanıyoruz (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo, money mad, everything we do for the bag (Ooh, ooh, ooh)
– Lingo, para deli, çanta için yaptığımız her şey (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo
– Dil

‘Cause money mad, we ain’t never have no bags
– Çünkü para çıldırdı, asla çantamız yok
Really came from the bottom of the
– Gerçekten alttan geldi
Ground so it’s crazy now we got bands
– Zemin bu yüzden çılgın şimdi gruplarımız var
Me and you is a different ratio
– Ben ve sen farklı bir oran
Counting up my P’s while I’m on the radio
– Radyodayken P’lerimi sayıyorum.
Aimin’ for the top, you niggas are way below (Yeah)
– Zirveye nişan alıyorsun, zenciler çok aşağıda (Evet)
Saw a big cheque, then I got my mother a yard (Oh, oh, yeah), yeah
– Büyük bir çek gördüm, sonra anneme bir avlu aldım (Oh, oh, evet), evet

I don’t adore her but Dior gon’ make her do me right
– Ona tapmıyorum ama Dior beni doğru yapmasını sağlayacak.
Empty out the clip on the audience like it’s movie night
– Bu film gecesi gibi seyirci klibi boşaltın
Meet me in the UK, put you on a sooner flight
– Birleşik Krallık’ta buluşalım, seni daha erken bir uçağa bindirelim.
I ain’t tryna put it in your mouth, if you don’t chew it right
– Eğer doğru çiğnemezsen, ağzına koymaya çalışmıyorum.
She a lil’ bad thing, and she got an accent
– O lil ‘ kötü bir şey, ve o bir aksanı var
I can see the Louis Vuitton, upgraded your fashion
– Louis Vuitton’u görebiliyorum, modanı yükselttim
You deserve a stylist, I could make it happen
– Bir stilisti hak ediyorsun, bunu başarabilirim
She gon’ use my lingo in her captions
– Altyazılarında jargonumu kullanacak.

Now you’re talkin’ my lingo, big stacks
– Şimdi benim jargonumdan bahsediyorsun, büyük yığınlar
Every day we makin’ cash (Ooh, ooh, ooh)
– Her gün para kazanıyoruz (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo, money mad, everything we do for the bag (Ooh, ooh, ooh)
– Lingo, para deli, çanta için yaptığımız her şey (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo
– Dil

Uh, she rockin’ with my lingo (Lingo)
– Ah, o benim lingo (Lingo) ile sallanıyor)
She used to see me shop outside the window
– Pencerenin dışında alışveriş yaparken beni görürdü.
She was ridin’ with me even when I been low
– Ben düşükken bile benimle biniyordu.
But now it’s different
– Ama şimdi her şey farklı
So tell me when you need me
– Bana ihtiyacın olduğunda söyle
She told me ’bout her CV, bad little freaky ting like RiRi
– Bana ÖZGEÇMİŞİNDEN bahsetti, RiRi gibi kötü küçük tuhaf ting
Normal, for you it’s Celine, ’cause it’s normal
– Normal, senin için Celine, çünkü bu normal
Dominican, Nigerian, Somaliana
– Dominik, Nijeryalı, Somalili
She bad, she make wanna be her baby father
– O kötü, o yapmak istiyorum olmak ona bebek father
Shit changed, is it me or are you cappiana?
– Her şey değişti, ben miyim yoksa sen cappiana mısın?
Or is it maybe ’cause I hit a million, ah?
– Ya da bir milyon vurdum, ah belki de kaynaklanıyor olabilir mi?

Take her out to eat, we goin’ Benihana (‘Hana)
– Onu yemek için dışarı çıkar, Benihana’ya gidiyoruz (‘Hana)
Flights from the ends, take her to Bahamas (‘Hamas)
– Uçlardan uçuşlar, onu Bahamalar’a götür (‘Hamas)
Make her do the deed while she’s in her Prada
– Prada’dayken işini yapmasını sağla.
She’s callin’ me daddy but I’m the Don Dada
– Bana baba diyor ama ben Don Dada’yım.

Lingo, big stacks
– Jargon, büyük yığınlar
Every day we makin’ cash (Ooh, ooh, ooh)
– Her gün para kazanıyoruz (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo, money mad, everything we do for the bag (Ooh, ooh, ooh)
– Lingo, para deli, çanta için yaptığımız her şey (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Now you’re talkin’ my lingo, big stacks
– Şimdi benim jargonumdan bahsediyorsun, büyük yığınlar
Every day we makin’ cash (Ooh, ooh, ooh)
– Her gün para kazanıyoruz (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo, money mad, everything we do for the bag (Ooh, ooh, ooh)
– Lingo, para deli, çanta için yaptığımız her şey (Ooh, ooh, ooh)
Makin’ cash, one, two, three with the gang (Ooh, ooh, ooh)
– Para kazanmak, bir, iki, üç çete ile (Ooh, ooh, ooh)
Lingo
– Dil

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
– Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh
– Ooh, ooh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın