Tagne – Nadi Canadi Svahili Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Oui, oui
– Ouı, ouı

Ga3 li f 7omti baghine ysauviw
– Ga3 lı f 7omtı baghıne ysauvıw
Mama katwessini njib les lovés
– Anne katwessini njib Les lovés
Galetli ferga3 l bab bla ma tsonni
– Gale ferga3 l bab ble ma tsonni
3emerhom ma y7emlouk nhar gha tsauvi
– 3emerhom ma y7emlouk nh gha tsauvi’yi teşvik ediyor
Passeport fih tabe3 Milano
– Passeport fıh Tabe3 Milano
Ana jay 3endek mi amore
– Jay 3endek mi amore var mı
Wakha gha yeb9aw fya khoti, s7abi
– Harika gha yeb9aw bilginize khoti, s7abi onu
Nhar anemchi gha nsseb l patron
– Nhar anemchi GHA nsseb L patron
Chi merrat kanchouf f retro, kayna la PG
– Chı merrat kanchouf F retro, kayna la PG
Nherbo men l menotte nherbo men lghachi
– Nherbo erkekler l menotte nherbo erkekler lghachi
Bergaga ketro, ketro fel ghetto
– Bergaga ketro, ketro fel gettosu
Ma bghitch nchoufhom ma b9itich tel9ani
– Ma bghitch nchoufhom ma b9itich tel9ani
Khwi la cabeza, khwi ga3 li f galbi
– Khwı la cabeza, khwı GA3 lı F galbı
Khwi la cabeza, 3emer ghi jibi
– Khwi la cabeza, 3 konuk odaları:
Thela f la miffa, Houma li 3endi
– Miffa Thela F, Houma li 3endi
Nderbo tamara
– Nderbo tamara

Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi
Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi

Jamais d’la vie, jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, jamais d’la vie
Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie

Mi amore l cadeau dialek f la valise
– Mi amore L Cadeau dialek F la valiz
Andik men Milano tal Bariz
– Andik erkekler Milano Tal Barizcomment
Andoro wast zna9i Amsterdam
– Andoro wast Zna9ı Amsterdam
3la weddek ne7bess la zetla
– 3la düğün ne7bess la zetla
Ta la zetla lmochkila ara lkhaliss
– Ta La zetla lmochkila ve lkhaliss
W nti be3ti le7mek 3la lkhaliss
– W ntı be3tı le7mek 3 yataklı lkhaliss
Be3ti rassek rekhissa ma chérie
– Be3tı rassek rekhıssa ma chérıe
Ma chérie men neyti kent baghik
– Ma chérie erkekler neyti kent baghik
L9it rassi welleft drama, welleft l amal
– L9ıt rassi welleft drama, welleft L amal
Moussi9a 7zina kif sot l kaman
– Moussi9a 7zina kif sot l kamann
Chi merrat ana kanbghi la kalash
– Chi merrat ana kanbghi la kalash
Chi merrat ana kanekmi la9atat
– Chi merrat ana kanekmi la9atat
La sme3ti lhedra, tle3 m3ak l’banane
– Sme3tı lhedra, tle3 m3ak l
Tye9ti lhedra, tle3 m3ak l’banane
– Tye9tı lhedra, tle3 m3ak l
Nti sebab blaya, ntia li ghalat
– NTI sebab blaya, NTIA lı ghalat
Nti sebab blaya
– Ntı sebab blaya

Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi
Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi

Jamais d’la vie, jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, jamais d’la vie
Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie

Dommage galbi wella glacé
– Dommage galbi Wella buzul
Dommage galbi wella glacé
– Dommage galbi Wella buzul
Zidli kissan, zid les glaçons
– Zidli kissan, Zid Les glaçons
Ghadi nwelli mauvais garçon
– Ghadi nwelli mauvais garçon
Bnadem kaykhasserli khatri
– Bnadem kaykhasserli hatri
W kanwelli khayeb machi l khatri
– W kanwelli khr Mart l khr
Katwelli driyef w kayaklouk
– Katwelli driyef w kayaklouk
Ban fik l3ayeb nhar li ta9o
– Ban fık l3ayeb Nhar Lı ta9o
Wee, kandekhel drahem ma katekfanich
– Çiş, kandekhel drahem ma katekfanich
Kanzid drahem ma katekfanich
– Kanzidata drahem ma katekfanich
L’familla kbira ma kayench n3ass khassni nwelli makina
– L kb welna ma kayench n3ass khassni nwe: dikkat
Chouf wach se7a ateb9a wagfa m3ana dima
– Chouf wach se7a ateb9a wagfa m3ana dima
Oui, jamais d’la vie
– Oui, jamais d’la vie
Jamais d’la vida ouais ouais ouais
– Jamais d’la Vida Ouais ouais ouais
9eddami mrayti kanchouf Totò Riina
– 9eddami mrayti Kanchouf Toto Riina

Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi
Ana f secteur a mamati, atel9ayni nadi canadi
– Ana F secteur bir mamati, atel9ayni Nadi canadi
Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, mais dima nadi canadi
– Nle7sso l Kappa jamais d’la vie, daha fazla dima Nadi canadi

Jamais d’la vie, jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, jamais d’la vie
Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie
– Jamais d’la vie, oui jamais d’la vie




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın