AC/DC – You Shook Me All Night Long İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

She was a fast machine
– O hızlı bir makineydi
She kept her motor clean
– Motorunu temiz tutuyordu.
She was the best damn woman that I ever seen
– Gördüğüm en iyi kadındı.
She had the sightless eyes
– Gözsüz gözleri vardı
Telling me no lies
– Hayır bana yalan

Knockin’ me out with those American thighs
– O Amerikan uyluklarıyla beni nakavt ediyor
Taking more than her share
– Payından daha fazlasını almak
Had me fighting for air
– Hava için savaşmamı sağladı
She told me to come
– Bana gelmemi söyledi
But I was already there
– Ama ben zaten oradaydım

‘Cause the walls started shaking
– Çünkü duvarlar titremeye başladı
The earth was quaking
– Dünya titriyordu
My mind was aching
– Aklım ağrıyordu.
And we were making it
– Ve biz bunu yapıyorduk

And you
– Ya sen
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
Yeah, you
– Evet, sen
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı

Working double time
– Çift çalışma süresi
On the seduction line
– İğfal hattı üzerinde
She was one of a kind
– O bir tür biriydi
She’s just mine all mine
– O sadece benim, hepsi benim

Wanted no applause
– Alkış istemedi
Just another course
– Sadece başka bir ders
Made a meal out of me
– Benden bir yemek yaptı
And come back for more
– Ve daha fazlası için geri gel

Had to cool me down
– Beni soğutmak zorunda kaldı
To take another round
– Başka bir tur atmak için
Now I’m back in the ring
– Şimdi ringe geri döndüm
To take another swing
– Başka bir salıncak almak için

But the walls were shaking
– Ama duvarlar titriyordu
The earth was quaking
– Dünya titriyordu
My mind was aching
– Aklım ağrıyordu.
And we were making it
– Ve biz bunu yapıyorduk

And you
– Ya sen
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
Yeah, you
– Evet, sen
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
And knocked me out
– Ve beni bayılttı

I said, you
– Dedim sana
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
You had me shaking and you
– Beni titrettin ve sen
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
Yeah, you shook me
– Evet, sarstın beni
When you took me, yeah
– Beni aldığın zaman, evet

You really took me and you
– Beni ve seni gerçekten aldın.
(Shook me all night long)
– (Bütün gece beni salladı)
You
– Sen
(Shook me all night long)
– (Bütün gece beni salladı)
You
– Sen
(Shook me all night long)
– (Bütün gece beni salladı)

You really took me and you
– Beni ve seni gerçekten aldın.
Shook me all night long
– Bütün gece beni sarstı
Yeah, you shook me
– Evet, sarstın beni
Yeah, you shook me
– Evet, sarstın beni
All night long
– Gece boyunca




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın