The National – Terrible Love (Alternate Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum
It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum

This quiet company
– Bu sessiz şirket
This quiet company
– Bu sessiz şirket

It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum
It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum

This quiet company
– Bu sessiz şirket
This quiet company
– Bu sessiz şirket
This quiet company
– Bu sessiz şirket

And I can’t fall asleep, without a little help
– Ve biraz yardım almadan uyuyamıyorum.
It takes a while to settle down
– Yerleşmek biraz zaman alıyor
My shivered bones
– Titreyen kemiklerim
Until the panic’s out
– Panik bitene kadar

It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir
It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir
It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir
It takes an ocean not to break company
– Şirketi kırmamak için bir okyanus gerekir

This quiet company
– Bu sessiz şirket
This quiet company
– Bu sessiz şirket

But I won’t follow you into the rabbit hole
– Ama seni tavşan deliğine kadar takip etmeyeceğim.
I said I would, but then I saw
– Yapacağımı söyledim, ama sonra gördüm
Your shivered bones
– Titreyen kemiklerin
They didn’t want me to
– Beni istemediler

It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum
It’s a terrible love and I’m walking with spiders
– Bu korkunç bir aşk ve örümceklerle yürüyorum
It’s a terrible love and I’m walking in
– Bu korkunç bir aşk ve ben içeri giriyorum

It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir
It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir
It takes an ocean not to break
– Kırmamak için bir okyanus gerekir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın