PNL – Da Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ma frappe y’a personne qui l’arrête
– Grevim kimse durmuyor
Penalty j’souris au gardien
– Penaltı kaleciye gülümsüyorum
Igo y’a Mowgli dans l’arène
– Arenada Igo y’a Mowgli
Ciseaux retourné comme Papin
– Makas Papin gibi döndü
J’parle pas trop, j’me fous du rap
– Çok fazla konuşmuyorum, rap umurumda değil
J’négocie le tarot, man
– Tarot için pazarlık yapıyorum, dostum.
Tes rappeurs c’est tous des tapins
– Rapçilerin hepsi gerizekalı
Ils se passent tous, tous la pommade
– Hepsi olur, tüm merhemler
Toute ma vie j’l’ai ramée dans les ténèbres
– Tüm hayatım boyunca onu karanlıkta kürek çektim
J’me réveille, j’ai cette haine qui me pénètre
– Uyanıyorum, bana nüfuz eden bir nefretim var
Peu de mandats mais les ‘tasses m’envoient des lettres
– Birkaç görev ama ‘ bardaklar bana mektup gönderiyor
Mowgli n’aime pas qu’on lui dise “t’es célèbre”
– Mowgli, “sen ünlüsün” demekten hoşlanmıyor”
Chaque jour c’est la même, c’est le biff qui me fait frissoner-ner
– Her gün aynı, beni titreten biff
Pas honte de leur mettre ces pédés, moi j’leur pisse au nez-nez
– Bu çocuklar onları koymak için utanç değil, onları burun buruna piss-
Dans la jungle j’suis sauvage, un gros oinj pour m’isoler-ler
– Ormanda ben vahşi, beni izole etmek için büyük bir oinj-ler
Grosses ‘tasses qui déboulent sous mon arbre, moi j’les prend en le-le
– Ağacımın altından akan büyük bardaklar, onları …
J’tacle à la gorge comme un pit’, PNL wallah pum pum
– Ben bir çukur gibi boğaz mücadele’, NLP wallah pum pum
Dis à ton pote, dans la street c’est la mort ou la bibi
– Arkadaşına söyle, sokakta ölüm ya da bibi
Choisis ton camp mais belek au cas où ça ti-tire
– Kendi tarafını seç ama belek seni çekerse diye
Joue pas le thug avec ta meuf, on sait tu fais le Titi
– Kız arkadaşınla haydut oynama, Titi yaptığını biliyoruz
J’suis de l’époque de la Sega, j’m’entraîne à frapper comme Sagat
– Ben Sega döneminden geliyorum, Sagat gibi vurmak için eğitiyorum
Rico-Rico, j’débarque, pum-pum, ratatata
– Rico-Rico, iniyorum, pum-pum, ratatata
Fais gaffe, fais gaffe au hebs c’est pa-patata-ta
– Dikkat et, hebs’e dikkat et, bu pa-patata-ta
J’connais le million mais j’chante toujours pas la-la-la-la
– Milyonları biliyorum ama yine de la-la-la-la değil şarkı söylüyorum
Entre nous, trop cramé, ils m’aiment pas, font semblant
– Aramızda, çok yanmış, benden hoşlanmıyorlar, taklit ediyorlar
C’est chelou, j’suis armé, cœur de pierre, abonné
– Bu chelou, silahlıyım, taşın kalbi, abone
J’suis Mowgli, j’suis Simba, animal ça s’entend
– Ben Mowgli, Ben Simba, hayvan demek
Hum, hum, dans leur mère, tu connais
– Um, um, annelerinde, bilirsin

DA, DA, DA
– DA, DA, DA
Bats les couilles, pour eux j’suis nda-da-da
– Topları yendi, onlar için nda – da-da
Bats les couilles que ces pédés m’aiment pas-pas-pas
– Topları yendi bu ibneler beni sevmiyor-değil-değil
Au fait, moi, j’ai les couilles de papa-pa-pa
– Bu arada, baba-baba taşaklarım var.
Mon Dieu, faut que j’me dirige vers la Mecque
– Tanrım, Mekke’ye gitmem gerek.
Mais bon, j’suis de la pire espèce
– Ama hey, ben en kötü türüm
Avant j’étais moche dans la tess
– Ben Tess çirkin önce
Aujourd’hui j’plais à Eva Mendes
– Bugün Eva Mendes’i seviyorum
Gars, gars, gars, gars
– Çocuklar, çocuklar, çocuklar, çocuklar
J’ai mal, j’vois mes semblables en bas, bas, bas
– Acı çekiyorum, adamlarımı görüyorum, Aşağı, Aşağı, Aşağı
Faire rampampampam
– Rampampampam yapmak

Hé la, holà, tes lèvres ne me font plus penser
– Hey, hey, dudakların artık beni düşündürmüyor.
Hé la, holà, mes rêves ne me font plus bander
– Hey, hey, hayallerim artık beni heyecanlandırmıyor
J’ai sorti une arme dans le respect
– Saygı için bir silah çektim
La patience, le temps? Pas testé
– Sabır, zaman? Test edilmedi
Gratte pas l’amitié, pas de nouveaux amis
– Arkadaşlık yok, yeni arkadaş yok
Pas l’amitié pas de nouveaux amis
– Arkadaşlık yok yeni arkadaşlar yok
On enverra Mowgli chercher médaille
– Madalya için Mowgli’yi göndereceğiz.
J’redoute plus la visite de la flicaille
– J ‘ dreoute artı la ziyaret de la copicaille
Tout est possible, j’fais oseille, tout devient réel
– Her şey mümkün, kuzukulağı yapıyorum, her şey gerçek oluyor
Elle aime les voyous, jeune sheitana cherche mec mortel
– Haydutları seviyor, genç sheitana ölümcül bir adam arıyor
Puta épluche mon cœur
– Puta kalbimi soyuyor
Ton putain de futur au bout d’une chaîne
– Senin kahrolası future at the son arasında bir chain
Ne m’attends pas -tends pas, ou gâche ta vie dans mes bras
– Beni beklemeyin-germeyin ya da kollarımda hayatınızı bozmayın
Petit ange qu’elle est séduisante la couronne à Simba
– Küçük melek o olduğunu seducing the crown için Simba

DA, DA, DA
– DA, DA, DA
Bats les couilles, pour eux j’suis nda-da-da
– Topları yendi, onlar için nda – da-da
Bats les couilles que ces pédés m’aiment pas-pas-pas
– Topları yendi bu ibneler beni sevmiyor-değil-değil
Au fait, moi, j’ai les couilles de papa-pa-pa
– Bu arada, baba-baba taşaklarım var.
Mon Dieu, faut que j’me dirige vers la Mecque
– Tanrım, Mekke’ye gitmem gerek.
Mais bon, j’suis de la pire espèce
– Ama hey, ben en kötü türüm
Avant j’étais moche dans la tess
– Ben Tess çirkin önce
Aujourd’hui j’plais à Eva Mendes
– Bugün Eva Mendes’i seviyorum
Gars, gars, gars, gars
– Çocuklar, çocuklar, çocuklar, çocuklar
J’ai mal, j’vois mes semblables en bas, bas, bas
– Acı çekiyorum, adamlarımı görüyorum, Aşağı, Aşağı, Aşağı
Faire rampampampam
– Rampampampam yapmak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın