Simmy – We were here Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Uyakhumbula, mina nawe sisebancane?
– Uyakhumbula, sisebancane Evet dört yıl?
We didn’t know, we didn’t know, soze sifike lana, soze sifike lana
– Bu olmadı, Evet olmadı, sana geldik, sana geldik
Uyakhumbula, mina nawe sisebancane?
– Uyakhumbula, sisebancane Evet dört yıl?
We didn’t know, we didn’t know, soze sifike lana, soze sifike lana
– Bu olmadı, Evet olmadı, sana geldik, sana geldik
Eh, ngisho kuwe nkuz’ engakhathali, ntombi engawiseki
– Oh, ngisho ‘ engakhathali, engawiseki kızı gel
Wena ungali lahl’ ithemba
– Sen IS ‘umut’ atmak
Eh, ngisho kuwe nkuz’ engalahleki, ntombi kwaphi
– Oh, ngisho ‘ engalahleki’ye gel, her yerde kızım
Wena ungali lahl’ ithemba
– Sen IS ‘umut’ atmak
Kuzo bhalwa ama-board-i, kumenyezela
– Bana Yazı Tahtası-d, kumenyezela
Kumenyezela ukuthi
– Kumenyezela Söyle
We were here, here
– Laura Evet ayı, ayı
Ah, besilapha
– Ah, işte biz
Oh, I believe I can fly
– Oh, sanırım A. Ş. ‘ ye uçuyorum.
Oh, I believe you can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
Oh, I believe we can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
Oh, I believe I can fly
– Oh, sanırım A. Ş. ‘ ye uçuyorum.
Fly fly fly
– Uç uç uç
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
I believe we can fly
– Uçabileceğine inanıyorum
Uyakhumbula, mina nawe sisebancane?
– Uyakhumbula, sisebancane Evet dört yıl?
We didn’t know, we didn’t know, soze sifike lana, soze sifike lana
– Bu olmadı, Evet olmadı, sana geldik, sana geldik
Uyakhumbula, mina nawe sisebancane?
– Uyakhumbula, sisebancane Evet dört yıl?
We didn’t know, we didn’t know, soze sifike lana, soze sifike lana
– Bu olmadı, Evet olmadı, sana geldik, sana geldik
Eh, ngisho kuwe nkuz’ engakhathali, ntombi engawiseki
– Oh, ngisho ‘ engakhathali, engawiseki kızı gel
Wena ungali lahl’ ithemba
– Sen IS ‘umut’ atmak
Eh, ngisho kuwe nkuz’ engalahleki, ntombi kwaphi
– Oh, ngisho ‘ engalahleki’ye gel, her yerde kızım
Wena ungali lahl’ ithemba
– Sen IS ‘umut’ atmak
Kuzo bhalwa ama-board-i, kumenyezela
– Bana Yazı Tahtası-d, kumenyezela
Kumenyezela ukuthi
– Kumenyezela Söyle
We were here, here
– Laura Evet ayı, ayı
Ah, besilapha
– Ah, işte biz
Oh, I believe I can fly
– Oh, sanırım A. Ş. ‘ ye uçuyorum.
Oh, I believe you can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
Oh, I believe we can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
Oh, I believe I can fly
– Oh, sanırım A. Ş. ‘ ye uçuyorum.
Fly fly fly
– Uç uç uç
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
I believe we can fly
– Uçabileceğine inanıyorum

I believe I can fly
– Uçabileceğime inanıyorum
Oh, I believe you can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
Oh, I believe we can fly
– Oh, uçabileceğine inanıyorum
Oh, I believe I can fly
– Oh, sanırım A. Ş. ‘ ye uçuyorum.
Fly fly fly
– Uç uç uç
I think about it every night and day
– Her gün ve her gece düşünün
I believe we can fly
– Uçabileceğine inanıyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın