Kesha – This Is Me (From The Greatest Showman) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’m not a stranger to the dark
– Ben karanlığa yabancı değilim
Hide away, they say
– Saklan, diyorlar
‘Cause we don’t want your broken parts
– Çünkü senin kırık parçalarını istemiyoruz.
I’ve learned to be ashamed of all my scars
– Tüm yara izlerimden utanmayı öğrendim.
Run away, they say
– Kaçmak derler
No one will love you as you are
– Kimse seni olduğun gibi sevmeyecek

But I won’t let them break me down to dust
– Ama beni toz haline getirmelerine izin vermeyeceğim
I know that there’s a place for us
– Bizim için bir yer olduğunu biliyorum
For we are glorious
– Çünkü biz muhteşemiziz

When the sharpest words wanna cut me down
– En keskin kelimeler beni kesmek istediğinde
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
– Bir sel göndereceğim, onları boğacağım
I am brave, I am bruised
– Cesur olduğumu, yaralı olduğumu
I am who I’m meant to be, this is me
– Ben olmam gereken kişiyim, bu benim
Look out ’cause here I come
– Burada çünkü bak geldim
And I’m marching on to the beat I drum
– Ve ben davul ritmine doğru ilerliyorum
I’m not scared to be seen
– Görünmekten korkmuyorum.
I make no apologies, this is me
– Özür dilemiyorum, bu benim

Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
– Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
– Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh
– Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh

Another round of bullets hits my skin
– Başka bir mermi mermisi cildime çarpıyor
Well, fire away ’cause today, I won’t let the shame sink in
– Ateş et, çünkü bugün utancın batmasına izin vermeyeceğim.
We are bursting through the barricades
– Barikatlardan geçiyoruz.
And reach above the sun (We are warriors)
– Ve güneşin üzerine uzan (biz savaşçıyız)
Yeah, that’s what we’ll become
– Ne kadar zor, evet, o oldu

Won’t let them break me down to dust
– Beni toz haline getirmelerine izin vermeyeceğim
I know that there’s a place for us
– Bizim için bir yer olduğunu biliyorum
For we are glorious
– Çünkü biz muhteşemiziz

When the sharpest words wanna cut me down
– En keskin kelimeler beni kesmek istediğinde
Gonna send a flood, gonna drown them out
– Bir sel göndereceğim, onları boğacağım
I am brave, I am bruised
– Cesur olduğumu, yaralı olduğumu
I am who I’m meant to be, this is me
– Ben olmam gereken kişiyim, bu benim
Look out ’cause here I come
– Burada çünkü bak geldim
And I’m marching on to the beat I drum
– Ve ben davul ritmine doğru ilerliyorum
I’m not scared to be seen
– Görünmekten korkmuyorum.
I make no apologies, this is me
– Özür dilemiyorum, bu benim

Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
– Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
– Oh oh oh oh (Oh oh oh oh)
Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh
– Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh
This is me (Oh oh oh oh)
– Bu benim (Oh oh oh oh)
And I know that I deserve your love (Oh oh oh oh)
– Ve sevgini hak ettiğimi biliyorum (Oh oh oh oh)
‘Cause there’s nothing I’m not worthy of
– Çünkü layık olmadığım hiçbir şey yok
(Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh)
– (Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh, oh, oh)

When the sharpest words wanna cut me down
– En keskin kelimeler beni kesmek istediğinde
I’m gonna send a flood, gonna drown them out
– Bir sel göndereceğim, onları boğacağım
This is brave, this is bruised
– Bu cesur, bu çürük
This is who I’m meant to be, this is me
– Bu benim olmam gereken kişi, bu benim

Look out ’cause here I come (Look out ’cause here I come)
– Buraya bak (buraya Bak geldim )
And I’m marching on to the beat I drum (Marching on, marching on)
– Ve (Yürüyen davulu ben beat ilerliyor, ilerliyor ben)
I’m not scared to be seen
– Görünmekten korkmuyorum.
I make no apologies, this is me
– Özür dilemiyorum, bu benim

Whenever the fire’s gone, whenever the fire’s gone
– Ne zaman ateş sönse, ne zaman ateş sönse
And I’m marching on
– Ve yürüyüş yapıyorum
Oh oh oh, this is me
– Oh oh oh, bu benim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın