SIMONA – Момиче От Лед Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Искат и се молят пак пред моята врата
– Kapımda tekrar dua etmek istiyorlar.
Аз пък искам само теб
– Ben sadece seni istiyorum.
Да ме видят нямат късмет
– Beni görmek şanssız.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Километри бият, някога бих ги за теб
– Mil yendi, ben hiç senin için onları olurdu
Снимките преди и след,
– Resimler önce ve sonra,
Станах аз момиче от лед
– Buz kız oldum.

Мразя се, свестни, че отрязах
– Kestiğim için kendimden nefret ediyorum.
Че един имах си, им казах
– Ne vardı, onlara söyledim
Чувствата, ако като дрехите
– Giyim gibi duygular
Можех да ги сменям
– Onları değiştirebilirim.
Звъннеш ли, всичките забравям,
– Beni aradığında her şeyi unutuyorum.,
Зарибявам се!
– Bağımlıyım!
Чувствата разум не познават
– Aklın duyguları bilmiyor
Щом е трудно, те се появяват
– Bu zor olduğunda, ortaya çıkarlar

Мил е той и пита ме:
– O nazik ve bana soruyor.:
Нещо хапна ли?
– Sen bir şey yedin mi?
Аз прехапвам устните,
– Dudaklarımı ısırıyorum,
За тебе ме боли
– Acı çekiyorsun.
От теб са мили раните,
– Yaraların çok hoş.,
Както и целувките
– Öpüşme gibi
Да те обичам гадно е,
– Seni sevmek berbat.,
Но пак стоиш си в мене
– Ama hala içimde duruyorsun.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Искат и се молят пак пред моята врата
– Kapımda tekrar dua etmek istiyorlar.
Аз пък искам само теб
– Ben sadece seni istiyorum.
Да ме видят нямат късмет
– Beni görmek şanssız.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Километри бият, някога бих ги за теб
– Mil yendi, ben hiç senin için onları olurdu
Снимките преди и след,
– Resimler önce ve sonra,
Станах аз момиче от лед
– Buz kız oldum.

Гадният ми разби сърцето,
– O piç kurusu kalbimi kırdı.,
Новият плаща, за което
– Yeni bunun için öder
Толкова е добро момчето
– O çok iyi bir çocuk.
Ах, сърце проклето
– Ah, kalp lanetli
Страшен е, прави ми вечеря
– Bu korkunç. bana yemek hazırlıyor.
Не преглъщам теб!
– Seni yutmuyorum!
Във легло носи ми кафето
– Yatakta bana kahve getiriyor.
Тук до мен, не и във сърцето
– Burada, yanımda, kalbimde değil.
Нула нула стане ли,
– Sıfır sıfır alır,
Бързо ми звъни
– Hızlı bir şekilde beni arar
Казва: “Пожелавам си
– “Kendime diliyorum” diyor
до мене да си ти”
– olsaydın yanımda.”
Бих се радвала, нали?
– Çok isterim, değil mi?
Но само да си ти
– Ama sadece sen.
Виновен си, че в мен уби
– Beni öldürmekten Suçlusun.
И шанса да съм с него
– Ve onunla olma şansı.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Искат и се молят пак пред моята врата
– Kapımda tekrar dua etmek istiyorlar.
Аз пък искам само теб
– Ben sadece seni istiyorum.
Да ме видят нямат късмет
– Beni görmek şanssız.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Километри бият, някога бих ги за теб
– Mil yendi, ben hiç senin için onları olurdu
Снимките преди и след,
– Resimler önce ve sonra,
Станах аз момиче от лед
– Buz kız oldum.

Дори минута няма да се спирам,
– Bir dakika bile durmayacağım.,
За секунда само да те видя!
– Seni bir saniye göreceğim!
Да докосна искам твойте устни пак,
– Dudaklarına tekrar dokunmak istiyorum.,
Но теб те няма!
– Ama sen yoksun!
Помниш ли онази нощ, където
– O geceyi hatırlıyor musun, nerede
Ти на мен обеща си ми сърцето?
– Kalbime söz verdin mi?
Вярваш ли, че свършихме така?
– Bitirdiğimize inanıyor musun?
Аз без теб, ти без мене…
– Ben sensiz, sen de bensiz…

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Искат и се молят пак пред моята врата
– Kapımda tekrar dua etmek istiyorlar.
Аз пък искам само теб
– Ben sadece seni istiyorum.
Да ме видят нямат късмет
– Beni görmek şanssız.

Пет минути само
– Sadece beş dakika.
Километри бият, някога бих ги за теб
– Mil yendi, ben hiç senin için onları olurdu
Снимките преди и след,
– Resimler önce ve sonra,
Станах аз момиче от лед
– Buz kız oldum.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın