Billy Talent – Red Flag 英語 歌詞 中國人 翻譯

Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中
Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中

Well, I’ve never seen us act like this
– 我从没见过我们这样
Our only hope is in minds of kids
– 我们唯一的希望是在孩子们的心中
And they’ll show us a thing or two
– 他们会给我们看一两件事
Our only weapons are the guns of youth
– 我们唯一的武器就是青春之枪
It’s only time before they tighten the noose
– 现在是他们收紧绞索的时候了
And then the hunt will be on for you
– 然后你就开始打猎了

The red flag waving never meant the same, no
– 红旗挥舞从来没有相同的意思,没有
The red flag waving never meant the same
– 红旗挥舞的意思从来都不是一样的

Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中
Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中

Like the smallest bee packs a sting
– 就像最小的蜜蜂有刺一样
Like the pawn checkmates a king
– 就像典当检查国王一样
We’ll attack at the crack of dawn
– 我们将在黎明时进攻
Build a ladder if there’s a wall
– 如果有墙,建一个梯子
Don’t be afraid to slip and fall
– 不要害怕滑倒
Speak for yourself or they’ll speak for you
– 为自己说话,否则他们会为你说话

The red flag waving never meant the same, no
– 红旗挥舞从来没有相同的意思,没有
The red flag waving never meant the same, no
– 红旗挥舞从来没有相同的意思,没有

Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中
Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中

Like a fire, don’t need water
– 像火,不需要水
Like a jury, needs a liar
– 就像陪审团一样,需要一个骗子
Like a riot, don’t need order
– 像暴动,不需要秩序
Like a madman needs a martyr
– 就像一个疯子需要一个殉道者
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们
We don’t need them
– 我们不需要他们

Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中
Cast off the crutch that kills the pain
– 扔掉能止痛的拐杖
The red flag wavin’ never meant the same
– 红旗挥动的意思从来都不是一样的
The kids of tomorrow don’t need today
– 明天的孩子不需要今天
When they live in the sins of yesterday
– 当他们活在昨天的罪恶中

Cast off the crutch that kills the pain (We don’t need them, we don’t need them)
– 脱脩脟茅脕麓陆脱拢潞卤漏路莽脡脤鲁脟/卤漏路莽录脱脱脥脮戮/脌脰脢脱脥酶
The red flag wavin’ never meant the same (We don’t need them, we don’t need them)
– 红旗挥舞从来没有意味着相同的(我们不需要他们,我们不需要他们)
The kids of tomorrow don’t need today (We don’t need them, we don’t need them)
– 明天的孩子不需要今天(我们不需要他们,我们不需要他们)
When they live in the sins of yesterday (We don’t need them, we don’t need them)
– 当他们生活在昨天的罪恶中(我们不需要他们,我们不需要他们)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın