Flymagic
– Flymagicname
Que saben de corte nosotros somo’ el corte
– Kim kesim hakkında bilmek biz ‘ kesme
Ah, Tunechikidd
– Ah, Tunechikidd.
A la baby pa’ la calle
– Bebeğe sokağa
Flymagic
– Flymagicname
Hey, me compre una 40 full quinta generación
– Hey, 40 tam beşinci nesil aldım
En breve voy a hacerme millo ya en el callejón
– Yakında millo’yu sokakta yapacağım.
Suenan to’ mis temas, tan sonando en to’ los bloque
– Onlar ‘benim temalarım, bu yüzden sondaj’ bloğuna ses çıkarıyorlar
Conmigo hijo la perra nunca te equivoque
– Benimle orospu çocuğu asla yanılma
En breve voy a hacer millón viajando pa’ New York
– Yakında New York’a seyahat eden bir milyon kazanacağım
En breve a tu puta le compro una Michael Kors
– Yakında Fahişene Michael Kors alacağım.
En breve a mi mamá la tengo en otro país
– Yakında annem başka bir ülkede
Tu sabe acá el Tunechikidd
– Burada tunechikidd’i biliyorsun
Marcianeke
– Marianacute
Pe-pe-pela las wachas con el meo’ trasero
– Pe-pe-işemek ‘ popo ile wachas soyma
Me escuchan los monrero’
– Bu monrero duydum
Pistolero, los estafa’ore y los cogotero
– Silahlı adam, Con’ore ve cogotero
Jalo del tussy mientras te jalo del pelo
– Ben saçlarını çekerken senin tussy çekin
Robo la escena, los corazones
– Sahneyi çalıyorum, kalpleri
Ladrone’ se mueren de celo, ah
– Ladrone ‘ sıcaktan ölüyor, ah
Llega la poli y los flaytes a la fuga
– Polis ve flaytes kaçak geliyor
Mandrile’ y los menore’ en la pobla’ me saludan
– Mandrile ve La pobla’daki menore beni selamlıyor
Que tu gata se suba
– Kedinin binmesine izin ver
Pa’ que se venga me pide ayuda
– Benden yardım istiyor.
Le doy un sople y la mano le suda
– Ona bir darbe veriyorum ve eli terliyor
Querido por tu tío y par de vío
– Amcan ve çift tarafından sevilen
Me tiene buena el diablo pero ando bendeci’o
– Şeytan bana iyi geliyor ama ben kutsuyorum
Contigo yo no rapeo si no reviso efectivo
– Eğer parayı kontrol etmezsem seninle rap yapmam.
Háblame de dinero que ‘tamo activo con los míos, ah
– Bana tamo’nun benimkiyle aktif olduğu paradan bahset, ah
Nítido, comprando la keta’ en líquido
– Crisp, sıvı içinde Keta ‘ satın alma
Tu pollolo se cree un bandido
– Sikin kendini haydut sanıyor.
Que me cuente su choreo más brígido
– Bana en parlak koreografını söylemek için
Marcianeke
– Marianacute
Me-me-me voy pa’ la misión, salgo enmascara’o
– Görev için ayrılıyorum, maskeli ayrılıyorum
Voy por el millón y cargadores aplasta’o
– Ben milyon ve crush’o şarj için gidiyorum
Pendiente de mí van a quedar to balea’o
– Beni bekliyorlar Balea’o’ya kalacaklar
Nunca se han paquea’o
– Daha önce hiç paketlenmemişlerdi.
Vario’ me la han dobla’o
– Birkaç kişi beni ikiye katladı
Cua-cua-cuatro puta a mi lao’ haciéndome un hela’o
– Cua-cua-benim lao için dört fahişe ‘ bana bir Hela’o yapma
De cabro me he paquiao’ nada es regala’o
– Kalbimi kaybettim ‘hiçbir şey bir hediye değil’
Tanta mierda que he pasa’o
– Çok şey yaşadım bu yüzden
En breve en un mercedes tinteao’
– Yakında bir mercedes tinteao’
Con mi madre al la’o
– Annem al la’o ile
Con mi madre al lao los que me han acampañao’
– Annem al lao ile beni kamp yapanlar’
Baby ponte a moverlo de la’o
– Bebek almak için move o itibaren the o
En la discoteca ese culo está pega’o
– Diskoda bu eşek Pega’o
Yo sé que lo agarra to’ sabe a keta’ demasiao’
– Onu ‘Keta’too gibi tadı’için yakaladığını biliyorum
Me tienen envidia porque saben que tú estas otra liga
– Beni kıskanıyorlar çünkü senin başka bir lig olduğunu biliyorlar
En la discoteca tú eres quien motiva
– Diskoda sizi motive eden kişi sizsiniz
Mami, dale consumamos la sativa
– Anne, dale sativa tüketelim
Codeína en la bebida pero ponte encima
– İçecekte kodein var ama üstüne çık
Con mi madre al lao’ los que me han acampañao’
– Annem al lao ile ‘beni kamp yapanlar’
Baby ponte a moverlo de lao’
– Bebeğim onu lao’dan Uzaklaştır.
En la discoteca ese culo está pegao’
– Diskoda o eşek pegao’
Yo sé que lo agarra to’ sabe a keta’ demasiao’
– Onu ‘Keta’too gibi tadı’için yakaladığını biliyorum
Me tienen envidia porque saben que tú estas otra liga
– Beni kıskanıyorlar çünkü senin başka bir lig olduğunu biliyorlar
En la discoteca tú eres quien motiva
– Diskoda sizi motive eden kişi sizsiniz
Mami, dale consumamos la sativa
– Anne, dale sativa tüketelim
Codeína en la bebida pero ponte encima
– İçecekte kodein var ama üstüne çık
Tengo tussy, tengo keta’
– Tussy var, keta var’
Si salimos pa’ la calle es pa’ romper la discoteca
– Eğer dışarıya gidersek Disko kırmaktır
Ando con la mafia en chile
– Şili’deki mafya ile birlikteyim.
Ando un voltio por la lleca
– Leca ile bir Volt yürüyorum
Par de jiles se viraron
– Jiles çifti döndü
Importante andan seca
– Önemli kuru yürüyüş
Conmigo to’ se pegan porque tengo la receta
– Benimle ‘ sopa çünkü tarifi var
Pero qué pasa te llevo la muerte pa’ tu casa
– Ama sorun ne, ölümü evine götürüyorum.
Ando con el Bryan enrolando los de raza
– Bryan’la birlikteyim, raza’yı kaydediyorum.
Con el Airlaps en los controles pa’ que sepan qué pasa
– Kontrollerde hava Kapakları var, böylece neler olduğunu biliyorlar
Y el Scrappy en el color que te lleva pa’ la NASA
– Ve seni nasa’ya götüren renkteki Scrappy
Dale móntate dale que nos vamo’ en la Cherokee
– Hadi, hadi, hadi, Cherokee’ye gidelim.
Si nos vamos para Europa pero que sea de shopping
– Avrupa’ya gidersek ama alışveriş yaparsak
Ahora ando flow Mayweather pero pego como Rocky
– Şimdi mayweather akışında yürüyorum ama Rocky gibi vuruyorum
Y esa gata se soltó porque se vino sin jockey
– Ve o kedi gitmesine izin verdi çünkü jokeysiz geldi.
Me tienen envidia porque saben que tú estas otra liga
– Beni kıskanıyorlar çünkü senin başka bir lig olduğunu biliyorlar
En la discoteca tú eres quien motiva
– Diskoda sizi motive eden kişi sizsiniz
Mami, dale consumamos la sativa
– Anne, dale sativa tüketelim
Codeína en la bebida pero ponte encima
– İçecekte kodein var ama üstüne çık
Me tienen envidia porque saben que tú estas otra liga
– Beni kıskanıyorlar çünkü senin başka bir lig olduğunu biliyorlar
Mami, dale consumamos la sativa
– Anne, dale sativa tüketelim
Codeína en la bebida pero ponte encima
– İçecekte kodein var ama üstüne çık
Tunechikidd Feat. Marcianeke & Vishoko – Me Tienen Envidia İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.