HEIZE – HAPPEN Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

처음이라기엔 너무 길을 이미 다 아는 듯이
– Bu, her şeyi zaten biliyormuş gibi bir yolu ilk kez görüyorum.
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

우연히 눈을 떠 보니 이 세상에 태어나 있었고
– Yanlışlıkla gözlerimi açtığımda, bu dünyada doğdum.
하필 네가 있는 곳이었다
– Senin gittiğin yer oldu.
서서히 몸에 배어버린 사소한 습관들이
– Vücutta yavaş yavaş kökleşmiş küçük alışkanlıklar
네게로 가는 길을 내게 알려줘
– Bana yolunu söyle.

처음이라기엔 너무 길을 이미 다 아는 듯이
– Bu, her şeyi zaten biliyormuş gibi bir yolu ilk kez görüyorum.
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

고통의 사랑도, 보통의 이별도 (ayy, ayy)
– Acı sevgisi yok, sıradan ayrılık yok (ayy, ayy)
You can make it happen (mmm-mmm)
– Bunu yapabilirsin (mmm-mmm)
You can make it heaven
– Onu cennet yapabilirsin
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

만약 내가 그때 그곳을 헤매지 않았더라면
– Eğer orada dolaşmasaydım
그날 네가 마음 아픈 이별을 안 했었더라면
– Eğer o gün yürek burkan bir ayrılık yaşamamış olsaydın,
네 뒤를 따라 걷던 곳, 네가 떨어트렸던 꽃
– Peşinden yürüdüğün yerde, düşürdüğün çiçekler
위태롭던 시간 속 서로를 기다려왔어
– Tehlikeli bir zamanda birbirimizi bekliyorduk.

운명이라고 하기엔 이를 수 있다 생각해
– Bence bu kader.
우연히라고 하기엔 설명이 필요한 것 같아
– Bence bunun tesadüfi olduğunu söylemek için bir açıklamaya ihtiyacı var.
어쩌면 또 스칠 수 있을지 몰라도
– Belki tekrar otlatabilirim.
지금이 아니면, 안 될 것 같던 그때로
– Şimdi değilse, o zaman olmayacağını düşündüm.

처음이라기엔 너무 길을 이미 다 아는 듯이
– Bu, her şeyi zaten biliyormuş gibi bir yolu ilk kez görüyorum.
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

고통의 사랑도, 보통의 이별도 (ayy, ayy)
– Acı sevgisi yok, sıradan ayrılık yok (ayy, ayy)
You can make it happen (mmm-mmm)
– Bunu yapabilirsin (mmm-mmm)
You can make it heaven
– Onu cennet yapabilirsin
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

어쩌면 기억을 지운 채로
– Belki hafızamı sildim.
하나였던, 우린 둘이 되고
– Bir, iki kişiydik.
운명이란 작은 점 안에서
– Kaderin küçük noktasında
서로를 찾으며 살았는지도
– Birbirini arıyor yaşadılar.

고통의 사랑도, 보통의 이별도 (ooh)
– Acı sevgisi, sıradan ayrılık (ooh)
You can make it happen (ooh)
– Bunu yapabilirsin (ooh)
You can make it heaven
– Onu cennet yapabilirsin
우연히라기엔 모두 다 정해진 듯이
– Şans eseri, her şey hazır.

우연히, 서서히
– Şans eseri, yavaş yavaş
점점 더 멀어져가
– Daha uzağa ve daha uzağa gidiyor.
우연히, 천천히
– Yanlışlıkla, yavaş yavaş
처음 그곳으로 가
– İlk kez oraya git.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın