BTS – Blue & Grey Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Where is my angel?
– Meleğim nerede?
하루의 끝을 드리운
– Valance günün sonu
Someone come and save me, please
– Biri gelip beni kurtarsın, lütfen.
지친 하루의 한숨뿐
– Sadece yorgun bir günün iç çekişi.
사람들은 다 행복한가 봐
– Bence herkes mutlu.
Can you look at me? ‘Cause I am blue and grey
– Bana bakar mısın? Çünkü ben mavi ve griyim
거울에 비친 눈물의 의미는
– Aynadaki gözyaşlarının anlamı
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey
– Benim renk kahkaha mavi ve gri gizli

어디서부터 (어디서부터) 잘못됐는지 잘 모르겠어
– Nerede yanlış olduğunu bilmiyorum.
나 어려서부터 (어려서부터) 머릿속엔 파란색 물음표
– Çocukluğumdan beri (çocukluğumdan beri) kafamda mavi bir soru işareti vardı.
어쩜 그래서 (어쩜 그래서) 치열하게 살았는지 모르지
– Nasıl bu kadar şiddetli yaşadın bilmiyorum.
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
– Ama arkana bak, işte şef sunny.
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
– Beni yutan Suslperron gölgesi
여전히도 파란색 물음표는 과연 불안인지 우울인지
– Yine de, mavi soru işareti anksiyete veya depresyon olup olmadığıdır
어쩜 정말 후회의 동물인지 아니면은 외로움이 낳은 나일지
– Belki de bu gerçekten bir pişmanlık hayvanıdır, ya da belki de yalnızlık günüdür.
여전히 모르겠어 서슬 퍼런, 블루
– Hala bilmiyorum. Suslperron, Mavi.
잠식되지 않길 바래 찾을 거야, 출구
– Umarım yamyamlaştırılmaz. Onu bulacağım. Çıkış.

I just wanna be happier
– Sadece daha mutlu olmak istiyorum
차가운 날 녹여줘
– Soğuk bir gün eritin.
수없이 내민 나의 손 색깔 없는 메아리
– Sayısız kez ekstrüde edilmiş ellerimin rengi olmadan yankılar
Oh, this ground feels so heavier
– Oh, bu toprak çok ağır geliyor
I am singing by myself
– Tek başıma şarkı söylüyorum
I just wanna be happier
– Sadece daha mutlu olmak istiyorum
이것도 큰 욕심일까?
– Bu büyük bir açgözlülük mü?

추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
– Sokaklarda yürürken soğuk kış hissettim
빨라진 심장의 호흡 소릴 지금도 느끼곤 해
– Hala kalbimin hızlı nefes aldığını hissediyorum.
괜찮다고 하지 마
– Bana “sorun yok” deme.
괜찮지 않으니까
– Tamam değil.
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
– Lütfen beni yalnız bırakma. Çok acıyor.

Oh, 늘 걷는 길과 늘 받는 빛
– Oh, bugün yürüdüğün yol ve bugün aldığın ışık
But 오늘은 왠지 낯선 scene
– Ama bugün garip bir sahne
무뎌진 걸까 무너진 걸까
– Donuk ya da ufalanıyor.
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
– Ama bu metal çok ağır.
다가오는 회색 코뿔소 초점 없이 난 덩그러니 서있어
– Yaklaşmakta olan gri gergedan, odaklanmadan, orada duruyorum.
나답지 않아 이 순간 그냥 무섭지가 않아
– Bana değil. Sadece şu an korkacak bir şey yok.

난 확신이란 신 따위 안 믿어
– Emin olduğum için Tanrı’ya inanmıyorum.
색채 같은 말은 간지러워
– Renk gibi kelimelerle gıdıklanıyorum.
넓은 회색지대가 편해
– Geniş gri alan rahattır.
여기 수억 가지 표정의 grey
– İşte yüz milyonlarca gri ifade
비가 오면 내 세상 (oh)
– Yağmur yağdığında, dünyam (oh)
이 도시 위로 춤춘다
– Bu şehrin üzerinde dans et
맑은 날엔 안개를 (젖은 날엔 함께 늘)
– Güneşli günlerde sis (ıslak günlerde her zaman birlikte)
여기 모든 먼지들 (위해 축배를)
– İşte tüm toz (bir tost için)

I just wanna be happier
– Sadece daha mutlu olmak istiyorum
내 손의 온길 느껴줘
– Elimin sıcaklığını hisset.
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
– Sıcak değil, o yüzden sana daha çok ihtiyacım var.
Oh, this ground feels so heavier
– Oh, bu toprak çok ağır geliyor
I am singing by myself
– Tek başıma şarkı söylüyorum
먼 훗날 내가 웃게 되면 말할게 그랬었다고
– Sana uzun bir süre sonra gülsem söylerdim dedim.

허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
– Gizlice havada sürüklenen bir at aldım.
이제 새벽잠이 드네 good night
– İyi geceler.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın