Simon Dominic – Run Away Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Speed it up, yeah
– Hızlan, Evet
Noise master make some noise
– Gürültü ustası biraz gürültü yapar
Uh, let’s go
– Uh, gidelim

Praise the lord 내 편이 되어주소서
– Tanrı’ya şükürler olsun, benim tarafımda ol.
난 매일 전쟁 같은 하루를 보내 like a soldier
– Her gün bir asker gibi savaşçı bir günüm var
I’m going in savage mode
– Vahşi moda geçiyorum.
All my opps say 맙소사
– Tüm opp’lerim diyor ki, Tanrım.
시야에 들어온 목표는 난 절대 안 놓쳐
– Ortaya çıkan hedefi asla kaçırmayacağım.

Run away, run away, run away from me (run away, run away)
– Kaç, kaç, benden kaç (kaç, kaç)
Run away, run away, run away from me (from me)
– Kaç, kaç, benden kaç (benden)
Run away, run away, run away from me (run away, run away)
– Kaç, kaç, benden kaç (kaç, kaç)
Run away, run away, run away from me (from me)
– Kaç, kaç, benden kaç (benden)

끝나지 않는 나의 미션 push it to the limit
– Asla bitmeyen görevim onu sınıra itiyor
매일 Risky 인생의 끝을 본 적도 있지 이미
– Her gün riskli hayatın sonunu görüyorum.
일을 다 마치고 난 뒤엔 늘 고독과 외로움뿐
– Bütün işlerden sonra, her zaman yalnızlık ve yalnızlık vardır.
그래도 don’t look down
– yine de aşağı bakma
Just keep my eyes wide open
– Sadece gözlerimi açık tut

이 바닥에 남아 계속 고통받은 수 있다는 lucky
– yerde kalmak ve acı çekmeye devam etmek için acı çekmiş olabileceği için şanslı
When I spit that murder, murder, murder 뜨거운 뭔갈 느껴
– O cinayeti tükürdüğümde, cinayet, cinayet sıcak bir şey hissediyorum
Pray for my enemies 이건 내 나름의 자비
– Düşmanlarım için dua et bu benim merhametim
어쨌든 난 끝장을 봐야 하니까 you can’t stop me
– Her neyse, sonunu görmeliyim, bu yüzden beni durduramazsın

혼자서는 해낼 수 없지 I believe my sidekicks
– Sidekicks benim inanıyorum
승리의 여신이 자기 전에 해주는 good night kiss
– Zafer tanrıçası yatmadan önce iyi geceler öpücüğü
Don’t worry baby, I just win
– Merak etme bebeğim, ben kazandım.
축하주가 때론 독하지만 my life’s so sweet
– hayatım çok tatlı

Praise the lord 내 편이 됭주소서
– Tanrı’ya şükürler olsun, benim tarafımda ol.
난 매일 전쟁 같은 하루를 보내 like a soldier
– Her gün bir asker gibi savaşçı bir günüm var
I’m going in savage mode
– Vahşi moda geçiyorum.
All my opps say 맙소사
– Tüm opp’lerim diyor ki, Tanrım.
시야에 들어온 목표는 난 절대 안 놓쳐
– Ortaya çıkan hedefi asla kaçırmayacağım.

Run away, run away, run away from me (run away, run away)
– Kaç, kaç, benden kaç (kaç, kaç)
Run away, run away, run away from me (from me)
– Kaç, kaç, benden kaç (benden)

좋은 사람이 되기 위해 난 억지로 노력 안 해
– İyi bir insan olmak için çok uğraşmam.
두려운 존재로 남고 싶은 그 마음은 영원하네
– Korkulu bir varlık olarak kalmak isteyen kalp sonsuzdur.
나는 받은 만큼 돌려주지 사랑과 증오 다
– Aldığım kadarını sana geri vereceğim. Aşk ve nefret.
내 운명에 끝깢 맞서는 중 it’s do or die
– ya yap ya da öl kaderimle yüzleş

고난과 역경 left right 내 양날개야
– Sıkıntı ve sıkıntı iki kanatımı sağa bıraktı.
적들의 비명소리가 아침마다 날 깨워
– Düşmanların çığlıkları beni her sabah uyandırıyor.
어깨에 걸칠 책임감의 크긴 이제 double X large
– Omuzlarınızdaki sorumluluk boyutu artık çift x büyük
삶이 살만한 가치가 있길 바라 act right
– Hayatın yaşamaya değer olmasını istiyorum doğru davran

시간은 점점 줄어드는데
– Zaman daha az ve daha az.
보이지 않는 적들은 앞으로도 계속
– Görünmez Düşmanlar devam edecek
늘어날 거니까 so I put my foot on the gas (foot on the gas)
– bu yüzden ayağımı gaza koydum (gaza ayak)
Yeah, I keep my foot on the gas
– Evet, ayağımı gazda tutuyorum.

Run away, run away, run away from me (run away, run away)
– Kaç, kaç, benden kaç (kaç, kaç)
Run away, run away, run away from me (from me)
– Kaç, kaç, benden kaç (benden)
Run away, run away, run away from me (run away, run away)
– Kaç, kaç, benden kaç (kaç, kaç)
Run away, run away, run away from me (from me)
– Kaç, kaç, benden kaç (benden)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın