Esther Graf & Monet192 – Nie begegnet 德語 歌詞 中國人 翻譯

Wache jeden Tag auf und wünsch’ mir, du wärst mir nie begegnet
– 每天醒来,希望你从未见过我
Was hast du aus mir gemacht?
– 你把我变成什么了?
Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden?
– 我为什么还要和你这样的人说话?
Du bist der Grund, bin ich fucked up
– 你是我搞砸的原因
(Bin ich fucked up)
– (我搞砸了吗)
Hast uns beinah’ gekillt, ist es das was du willst?
– 你差点杀了我们,这就是你想要的吗?
Bist du wieder sad, rufst du mich an
– 你又难过了吗,你叫我
Fuck, ich wünsch’ du wärst mir nie begegnet
– 妈的,我真希望你从没见过我

Schick mir keine scheiß Nachricht
– 别他妈的给我发信息
Dass du jetzt vermisst, was wir beide waren
– 现在你错过了我们俩的样子
Post’ ein Bild und du hast Panik
– 发布一张照片,你恐慌
Weil du merkst, ich komm’ grad ohne dich besser klar
– 因为你意识到没有你我会过得更好
Würd gern wissen, was erzählst du deiner Mama?
– 你想知道,你在告诉你妈妈什么?
Weiß sie was davon, dass du zu jeder Frau ‘n Arsch warst?
– 她知道你对每个女人都是个混蛋吗?
Viel zu lang geglaubt das regelt irgendwann mal Karma
– 我想太久了业力最终会解决
Hoffe es gibt ‘ne Hölle, wenn du nicht schon vorher da warst
– 希望有一个地狱,如果你以前没有去过那里
Zum Glück ist diese Scheiße mit uns vorbei
– 幸运的是,我们结束了这一切
Sag, wie kann man nur so sein?
– 喂,你怎么能这样?
Schwörst du hast dich verändert, doch machst alles gleich
– 我发誓你变了,但一切都一样
Also sag mir nich’, es tut dir leid
– 所以别告诉我,你很抱歉

Wache jeden Tag auf und wünsch’ mir, du wärst mir nie begegnet
– 每天醒来,希望你从未见过我
Was hast du aus mir gemacht?
– 你把我变成什么了?
Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden?
– 我为什么还要和你这样的人说话?
Du bist der Grund, bin ich fucked up
– 你是我搞砸的原因
(Bin ich fucked up)
– (我搞砸了吗)
Hast uns beinah’ gekillt, ist es das was du willst?
– 你差点杀了我们,这就是你想要的吗?
Bist du wieder sad, rufst du mich an
– 你又难过了吗,你叫我
Fuck, ich wünsch’ du wärst mir nie begegnet
– 妈的,我真希望你从没见过我
(Wünscht du wärst mir nie begegnet)
– (希望你从未见过我)

Schreib dir keine Songs über Heartbreaks
– 不要写关于心碎的歌曲
Lass uns nicht so tun als ob eins da wär’
– 我们不要假装那里有一个
Ich weiß, Liebe lernt man nur the hard way
– 我知道爱只会学到艰难的路
Du hörst nicht mal Feelings auf ‘ner Molly
– 你甚至不听莫莉的感觉
Sag mir, was du glaubst, wer ich bin
– 告诉我你相信什么,我是谁
Irgendein Hund, den du vergisst
– 一只你忘了的狗
Wenn du wirklich glaubst, dass es stimmt
– 如果你真的相信这是真的
Warum schreibst du, dass du mich vermisst?
– 你为什么写你想我?
Dachte, dass die Scheiße für immer bleibt
– 我以为这狗屎会永远存在
Sag, wie kann man nur so sein?
– 喂,你怎么能这样?
Du bist wieder draußen mit irgendei’m
– 你又出去了
Also sag nicht, es tut dir leid
– 所以别说对不起

Wache jeden Tag auf und wünsch’ mir, du wärst mir nie begegnet
– 每天醒来,希望你从未见过我
Was hast du aus mir gemacht?
– 你把我变成什么了?
(Was hast du aus mir gemacht?)
– (你对我做了什么?)
Warum soll ich mit jemand wie dir denn überhaupt noch reden?
– 我为什么还要和你这样的人说话?
Du bist der Grund, bin ich fucked up
– 你是我搞砸的原因
(Bin ich fucked up)
– (我搞砸了吗)
Hast uns beinah’ gekillt, ist es das was du willst?
– 你差点杀了我们,这就是你想要的吗?
Bist du wieder sad, rufst du mich an
– 你又难过了吗,你叫我
Fuck, ich wünsch du wärst mir nie begegnet
– 妈的,我真希望你从没见过我




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın