Protoje Feat. Chronixx – Who Knows İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

And this a Protoje, ay (Yeah)
– Ve bu bir Protoje, ay (Evet)
Chronixx a weh you say, ay (Yeah)
– Chronixx bir weh diyorsun, ay (Evet)
Okay (Oh well)
– Tamam (oh iyi)

Who knows? Who knows? Who knows? Who knows?
– Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir?
I just go where the trade winds blows
– Sadece ticaret rüzgarlarının estiği yere gidiyorum
Sending love to my friends and foes
– Arkadaşlarıma ve düşmanlarıma sevgi gönderiyorum
And I suppose
– Ve sanırım
I’m pleased
– Memnun oldum
To be chilling in the West Indies (How you mean?)
– Batı Hint Adaları’nda ürpertici olmak (nasıl demek istiyorsun?)
Jah provide all my wants and needs
– Jah tüm isteklerimi ve ihtiyaçlarımı sağla
I got the sunshine, rivers and trees
– Güneş ışığı, nehirler ve ağaçlar var
Green leaves, ooh yeah
– Yeşil yapraklar, ooh Evet

Where me see Jah me see a way
– Nerede beni görmek Jah beni görmek bir yol
Drastically stray from hyprocrisy I say (Ay)
– Hyprocrisy büyük ölçüde başıboş diyorum (Ay)
Every man to dem own a philosophy
– Her insanın kendi felsefesi vardır
I live the proper way and then mi read a chapter daily
– Doğru şekilde yaşıyorum ve sonra her gün bir bölüm okuyorum
Man deh in a city hungry and nuh eat
– Adam DEH içinde bir şehir aç ve nuh yemek
And food deh down a country just a drop off a di trees dem
– Ve gıda deh aşağı bir ülke sadece bir damla kapalı bir di ağaçlar dem
You see say proverty nuh real den
– Sen görmek demek proverty nuh gerçek den
Is what the reasoning revealing
– Akıl yürütmenin ortaya çıkardığı şey nedir

Who knows? Who knows? Who knows? Who knows?
– Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir?
I just go where the trade winds blows
– Sadece ticaret rüzgarlarının estiği yere gidiyorum
Sending love to my friends and foes (Hello)
– Arkadaşlarıma ve düşmanlarıma sevgi göndermek (Merhaba)
And I suppose (Hello)
– Ve sanırım (Merhaba)
I’m pleased
– Memnun oldum
To be chilling in the West Indies
– Batı Hint Adaları’nda ürpertici olmak
Jah provide all my wants and needs
– Jah tüm isteklerimi ve ihtiyaçlarımı sağla
I got the sunshine, rivers and trees
– Güneş ışığı, nehirler ve ağaçlar var
Green leaves, oh yeah
– Yeşil yapraklar, oh evet

When the rain pitta pat pon the roof
– Ne zaman yağmur pide Pat pon çatı
Herb just a steam pepper pot pon the stew
– Ot sadece bir buhar biber pot pon güveç
Life is a dream if you got gratitude
– Eğer şükran varsa hayat bir rüyadır
So go tell the regime dem can’t stop what we do now
– Öyleyse git rejime söyle dem şimdi ne yaptığımızı durduramaz
Information you think on your own
– Kendi başınıza düşündüğünüz bilgiler
Or else you’re a slave to the things that you know
– Yoksa bildiğin şeylerin kölesisin.
What do you know if you learn every day?
– Her gün öğrenirsen ne anlarsın?
So be careful a things weh you say
– Bu yüzden söylediğin şeylere dikkat et

Who knows? Who knows? Who knows? Who knows?
– Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir?
I just go where the trade winds blows
– Sadece ticaret rüzgarlarının estiği yere gidiyorum
Sending love to my friends and foes
– Arkadaşlarıma ve düşmanlarıma sevgi gönderiyorum
And I suppose
– Ve sanırım
I’m pleased
– Memnun oldum
To be chilling in the West Indies (How you mean?)
– Batı Hint Adaları’nda ürpertici olmak (nasıl demek istiyorsun?)
Jah, provide all my wants and needs
– Jah, tüm isteklerimi ve ihtiyaçlarımı sağla
I got the sunshine, rivers and trees
– Güneş ışığı, nehirler ve ağaçlar var
Green leaves, oh yeah
– Yeşil yapraklar, oh evet

Africa inna we soul, but a Jah inna we heart
– Afrika ınna biz ruh, ama bir Jah ınna biz kalp
It is of importance fi I ‘n’ I gather
– Önemli fi O ‘n ben toplarım
If we cannot show now a balance a we yard
– Eğer şimdi dengeyi gösteremezsek, o zaman avluya gideceğiz
How do we propose then to carry it abroad
– O zaman Yurtdışına taşımayı nasıl öneriyoruz
Cannot go to Ethiopia and you nuh have a plan
– Etiyopya’ya gidemezsin ve bir planın var
The building of a nation, a hand a help a hand
– Bir ulusun inşası, bir el bir Yardım bir el
Everyone a love a one, a man is just a man
– Herkes bir aşk bir, bir adam sadece bir adam
It shall be a coronation when we land, land, land
– İndiğimizde, indiğimizde, indiğimizde bir taç giyme töreni olacak

Who knows? Who knows? Who knows? Who knows?
– Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir? Kim bilir?
I just go where the trade winds blows
– Sadece ticaret rüzgarlarının estiği yere gidiyorum
Sending love to my friends and foes (Hello)
– Arkadaşlarıma ve düşmanlarıma sevgi göndermek (Merhaba)
And I suppose (Hello)
– Ve sanırım (Merhaba)
I’m pleased
– Memnun oldum
To be chilling in the West Indies
– Batı Hint Adaları’nda ürpertici olmak
Jah provide all my wants and needs
– Jah tüm isteklerimi ve ihtiyaçlarımı sağla
I got the sunshine, rivers and trees
– Güneş ışığı, nehirler ve ağaçlar var
Green leaves, yeah
– Yeşil yapraklar, Evet

And I say we just don’t know
– Ve ben sadece bilmiyorum diyorum
Who knows? Who knows?
– Kim bilir? Kim bilir?
Yeah man
– Evet dostum
Who knows? Yeah
– Kim bilir? Evet
We just move with Jah every time
– Her seferinde Jah ile birlikte hareket ediyoruz.
I’m pleased (And give thanks, you know)
– Ben memnunum (ve teşekkür ederim, biliyorsun)
To be chilling in the West Indies
– Batı Hint Adaları’nda ürpertici olmak
You see that smile on me
– O gülümsemeyi görüyorsun.
Jah provide all my wants and my needs
– Jah tüm isteklerimi ve ihtiyaçlarımı sağla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın