Maroon 5 – Daylight İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Here I am waiting
– İşte bekliyorum
I’ll have to leave soon
– Yakında gitmem gerekecek.
Why am I holding on?
– Neden dayanıyorum?
We knew this day would come
– Bu günün geleceğini biliyorduk.
We knew it all along
– Bunu en başından beri biliyorduk
How did it come so fast?
– Nasıl bu kadar çabuk oldu?

This is our last night but it’s late
– Bu bizim son gecemiz ama geç oldu.
And I’m trying not to sleep
– Ve uyumamaya çalışıyorum
‘Cause I know when I wake, I will have to slip away
– Çünkü uyandığımda, kaçmam gerektiğini biliyorum.

And when the daylight comes I’ll have to go
– Ve gün ışığı geldiğinde gitmek zorunda kalacağım
But tonight I’m gonna hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutacağım
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
– Çünkü gün ışığında tek başımıza kalacağız.
But tonight I need to hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutmalıyım
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh

Here I am staring at your perfection
– İşte ben senin mükemmelliğine bakıyorum
In my arms, so beautiful
– Kollarımda, çok güzel
The sky is getting bright, the stars are burning out
– Gökyüzü parlıyor, yıldızlar yanıyor
Somebody slow it down
– Biri yavaşlasın.

This is way too hard, ’cause I know
– Bu çok zor, çünkü biliyorum
When the sun comes up, I will leave
– Güneş doğduğunda, gideceğim
This is my last glance that will soon be memory
– Bu benim son bakışım yakında hatırlanacak

And when the daylight comes I’ll have to go
– Ve gün ışığı geldiğinde gitmek zorunda kalacağım
But tonight I’m gonna hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutacağım
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
– Çünkü gün ışığında tek başımıza kalacağız.
But tonight I need to hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutmalıyım
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh

I never wanted to stop
– Asla durmak istemedim
Because I don’t wanna start all over
– Çünkü baştan başlamak istemiyorum.
Start all over
– Baştan başla
I was afraid of the dark
– Karanlıktan korkuyordum
But now it’s all that I want
– Ama şimdi tek istediğim bu
All that I want, all that I want
– Tek istediğim, tek istediğim

And when the daylight comes I’ll have to go
– Ve gün ışığı geldiğinde gitmek zorunda kalacağım
But tonight I’m gonna hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutacağım
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
– Çünkü gün ışığında tek başımıza kalacağız.
But tonight I need to hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutmalıyım
And when the daylight comes I’ll have to go
– Ve gün ışığı geldiğinde gitmek zorunda kalacağım
But tonight I’m gonna hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutacağım
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
– Çünkü gün ışığında tek başımıza kalacağız.
But tonight I need to hold you so close
– Ama bu gece seni çok yakın tutmalıyım

Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-oh-oh-oh-oh-oh (yeah)
– Oh-woah (Evet), oh-woah (Evet), oh-woah( Evet), oh-oh-oh-oh-oh-oh (evet)
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-woah (Evet), oh-woah (Evet), oh-woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın