Doesn’t it feel like this could be real life
– Bu gerçek hayat olabilir gibi gelmiyor mu
If we have something to prove
– Eğer kanıtlayacak bir şeyimiz varsa
Life would be normal, dinner formal
– Hayat normal olurdu, akşam yemeği resmi
I could be happy with you
– Seninle mutlu olabilirim
Primitive passion, human reactions
– İlkel tutku, insan tepkileri
Puttin’ it all on the line
– Satırında bir bakmışsın hepsini
This could be real life
– Bu gerçek hayat olabilir
Why do I feel like, we would be wastin’ our time?
– Neden zamanımızı boşa harcıyormuşuz gibi hissediyorum?
See, it’s the same thing, no rules
– Bak, aynı şey, kural yok
Same rhythm, new blues
– Aynı ritim, yeni blues
Same love but this time it really ain’t love
– Aynı aşk ama bu sefer gerçekten aşk değil
No reason, no rhyme
– Sebep yok, kafiye yok
No speakin’ our mind
– Aklımızı konuşturmak yok
No war, that isn’t what we came for
– Savaş yok, bunun için gelmedik.
I never wondered what this could be
– Bunun ne olabileceğini hiç merak etmedim
I just fuck you and leave
– Ben sadece Sikme sen ve ayrılmak
You never wanted nothing from me
– Benden hiçbir şey istemedin.
I just fuck you and leave
– Ben sadece Sikme sen ve ayrılmak
We don’t ever come to agree
– Asla kabul etmiyoruz
I just fuck you and leave, yeah
– Sadece seni beceriyorum ve gidiyorum, Evet
There ain’t really nothing to see
– Gerçekten görecek bir şey yok
That’s why I love you
– Bu yüzden seni seviyorum
Couldn’t you picture us giving into love
– Aşka teslim olduğumuzu hayal edemez miydin?
Breakin’ down all of my walls
– Tüm duvarlarımı yıkıyorum
You would be faithful, honest, and grateful
– Sadık, dürüst ve minnettar olacaksın
Probably answer whenever I call
– Muhtemelen aradığımda cevap vereceğim
I couldn’t handle being disloyal
– Sadakatsizlikle başa çıkamadım.
Unintentionally break us apart
– İstemeden bizi parçala
Nor could I measure the level of pressure
– Basınç seviyesini de ölçemedim
I be under, protectin’ your heart
– Altında olacağım, kalbini koruyacağım
See, it’s the same thing, new rules
– Gördün mü, aynı şey, yeni kurallar
Same rhythm, new blues
– Aynı ritim, yeni blues
Same love but this time it really ain’t love
– Aynı aşk ama bu sefer gerçekten aşk değil
No reason, no rhyme
– Sebep yok, kafiye yok
No speakin’ our mind
– Aklımızı konuşturmak yok
No war, that isn’t what we came for
– Savaş yok, bunun için gelmedik.
I never wondered what this could be
– Bunun ne olabileceğini hiç merak etmedim
I sit on it and leave
– Üzerine oturuyorum ve ayrılıyorum
You never wanted nothing from me
– Benden hiçbir şey istemedin.
I sit on it and leave
– Üzerine oturuyorum ve ayrılıyorum
We don’t ever come to agree
– Asla kabul etmiyoruz
I just sit on it and leave
– Sadece üzerine oturuyorum ve ayrılıyorum
There ain’t really nothing to see
– Gerçekten görecek bir şey yok
That’s why I love you
– Bu yüzden seni seviyorum
We would be more if I could deal with the pain (But I can’t)
– Acıyla başa çıkabilseydim daha fazla olurduk (ama yapamam)
Survive another tumble down lover’s lane (We remain)
– Sevgilinin şeridinde başka bir takladan kurtulun (biz kalırız)
The brightest coloring, an ocean of grey
– En parlak renk, gri bir okyanus
Ain’t the same if I can’t, ain’t the same if you stay
– Ben yapamazsam aynı şey değil, sen kalırsan aynı şey değil
What we were doing wouldn’t make it okay (But how)
– Yaptığımız şey onu iyi yapmaz (ama nasıl)
Could it be better when we’re makin’ a wave (No, I)
– Bir dalga yaptığımızda daha iyi olabilir mi (Hayır, ben)
Don’t want your heart if you can take it away
– Eğer onu götürebilirsen kalbini istemiyorum
Is it better or fair when there’s nothing to say?
– Söyleyecek bir şey olmadığında daha mı iyi, daha mı adil?
Yeah
– Evet
I never wondered what this could be (I never wondered what)
– Bunun ne olabileceğini hiç merak etmedim (ne olduğunu hiç merak etmedim)
I just fuck you and leave
– Ben sadece Sikme sen ve ayrılmak
You never wanted nothing from me (Oh, oh)
– Benden hiçbir şey istemedin (Oh, oh)
I just fuck you and leave
– Ben sadece Sikme sen ve ayrılmak
We don’t ever come to agree
– Asla kabul etmiyoruz
I just fuck you and leave, yeah
– Sadece seni beceriyorum ve gidiyorum, Evet
There ain’t really nothing to see
– Gerçekten görecek bir şey yok
SiR Feat. Sabrina Claudio – That’s Why I Love You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.