Я видел тебя ещё пару лет назад
– 几年前我见过你
Но тогда тебе ничего не сказал
– 但后来我什么也没告诉你
Только написал
– 刚刚写道
Комната в исписанных листах
– 在潦草的床单房间
Падает листва
– 落叶飘落
Постоянно думал о глазах
– 我一直在想我的眼睛
О твоих глазах
– 关于你的眼睛
Время пролетало по часам
– 时光飞逝
Ты словно прячешься
– 就像你在躲藏
Не переставал писать
– 我没有停止写作
Всё забылось начисто
– 一切都被完全忘记了
Пролетали месяца
– 几个月过去了
Верил что мы встретимся
– 我相信我们会相遇的
Вскоре нас свела весна
– 不久,春天把我们带到了一起
Детка ты моя судьба
– 宝贝你是我的命运
А теперь мы стали неделимы
– 现在我们已经变得不可分割
Она топит в моём сердце льдины
– 她淹没了我心中的浮冰
До она ведёт себя далеко не мило
– 在她表现得远非美好之前
Но при этом понимает кто её мужчина
– 但与此同时,她明白她的男人是谁
Детка дала дала дала дала тебя не манит
– 宝贝达拉达拉达拉不招手你
Тебя мало мало мало мало ты словно магнит
– 你是不够的小小你就像一块磁铁
Это пламя между нами зажигается с искры
– 我们之间的这火焰是用火花点燃的
Но я не знаю как его потушить
– 但我不知道如何把它拿出来
Ведь нам нравится нам нравится когда
– 毕竟,我们喜欢它,我们喜欢它的时候
Так ярко светятся наши глаза
– 我们的眼睛发光如此明亮
Ведь нам нравится нам нравится когда
– 毕竟,我们喜欢它,我们喜欢它的时候
Наши тела сближаются
– 我们的身体越来越近了
И снова до утра мы не будем спать
– 我们又要到早上才睡
Сжигая дела сжигая тебя сжигая дотла сжигая дотла (ДА)
– 燃烧的东西燃烧你燃烧到地面燃烧到地面(耶)
Мы не будем спать
– 我们睡不着
Сжигая тебя сжигая дотла сжигая дотла
– 燃烧着你燃烧着你燃烧着你燃烧着你
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Растаявший снег, ты смотришь на город
– 融化的雪,你看着这座城市
Прижимаясь ко мне ты чувствуешь
– 依偎着我你有没有感觉
Рядом опору и вскоре
– 旁边的支持,很快
Молчание в след, мои руки
– 守夜的沉默,我的手
Сожмут твои бедра
– 挤压你的臀部
Дай мне больше огня
– 给我更多的火
Я переполнен тобою
– 我满溢着你
Ведь это больше чем любовь
– 毕竟,这比爱情更重要
Больше чем любая страсть
– 超过任何激情
Это больше чем роман
– 这不仅仅是一部小说
Это сложно описать
– 很难描述
Это можно заменить
– 这可以被替换
На дешевый суррогат
– 为了一个便宜的代理人
Но я плотно подсел
– 但我深深地迷上了
На тебя и не слезу никак
– 我不会以任何方式对你哭泣
На столе не допитый Маккалан
– 桌子上有一个未完成的Mccullan
Твоя голая спина цвета какао
– 你光秃秃的背是可可的颜色
Эмоций фонтаны
– 情感喷泉
Мы сходим сума сгорая в ладонях
– 我们疯狂地燃烧在我们的手掌
Касаясь друг друга сгорая ты стонешь
– 相触灼你呻吟
Все так, как ты хочешь
– 一切如你所愿
Нам это по нраву и мы с тобою горим
– 我们喜欢它,我们和你一起燃烧
Тебя мало мало мало мало мало ты словно магнит
– 你小小小小小小小小你就像一块磁铁
Это пламя между нами зажигается с искры
– 我们之间的这火焰是用火花点燃的
И я не знаю как его потушить
– 我不知道如何把它拿出来
Давай просто скажи
– 就这么说吧
Ведь нам нравится нам нравится когда
– 毕竟,我们喜欢它,我们喜欢它的时候
Так ярко светятся наши глаза
– 我们的眼睛发光如此明亮
Ведь нам нравится нам нравится когда
– 毕竟,我们喜欢它,我们喜欢它的时候
Наши тела сближаются
– 我们的身体越来越近了
И снова до утра мы не будем спать
– 我们又要到早上才睡
Сжигая дела сжигая тебя сжигая дотла сжигая дотла (ДА)
– 燃烧的东西燃烧你燃烧到地面燃烧到地面(耶)
Мы не будем спать
– 我们睡不着
Сжигая тебя сжигая дотла сжигая дотла
– 燃烧着你燃烧着你燃烧着你燃烧着你
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Нам мало огня нам мало огня нам мало огня
– 我们没有足够的火我们没有足够的火我们没有足够的火
Сжигаю тебя сжигаю дотла
– 我要把你烧死我要把你烧到地上
Jah Khalib – Szhigaja Dotla 俄語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.