Blanchito, baby
– Blanchito, bebeğim
Money Gang, Gang, Gang
– Para Çetesi, Çete, Çete
Eh-eh
– Eh-eh
Come si fa? Come si fa?
– Bunu nasıl yapıyorsun? Bunu nasıl yapıyorsun?
Senza un rumore, eh, giri la stanza, ah
– Gürültü olmadan, ah, odayı çevir, ah
Come si fa? Come si fa?
– Bunu nasıl yapıyorsun? Bunu nasıl yapıyorsun?
Sola col tanga, te lo strapperei via
– Bir tanga yalnız, onu koparmak istiyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Ho i tuoi baci sul collo, sono come ferite
– Boynumda öpücüklerin var, onlar yaralar gibi
Tu mi sai fare male, sì, tu mi fai impazzire
– Beni nasıl inciteceğini biliyorsun, Evet, beni delirtiyorsun
Ma se non ci sei attorno, qua mi va tutto storto
– Ama eğer etrafta değilsen, burada her şey yanlış
E a lui lo vorrei morto e invece ancora ti scrive
– Ve ona ölmesini diliyorum ve bunun yerine hala sana yazıyor
Queste strade si son prese la mia parte migliore
– Bu yollar benim en iyi parçamı aldı
È colpa loro se non mi fido più delle persone
– Artık insanlara güvenmemem onların suçu.
E non esiste un dottore per i tagli sul cuore
– Ve kalpteki kesikler için doktor yok
Colmo il vuoto con dei tagli di diverso colore
– Boşluğu farklı renkteki kesimlerle dolduruyorum
Non so come si fa, come si fa
– Bunu nasıl yapacağımı bilmiyorum, nasıl yapacağımı
Senza un rumore, giri la stanza
– Gürültü olmadan, odayı çevirin
Come si fa? Come si fa?
– Bunu nasıl yapıyorsun? Bunu nasıl yapıyorsun?
Sola col tanga te lo strapperei via
– Bir tanga yalnız koparmak istiyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
– Bana zarar versen bile, onsuz dayanamıyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Se ti incazzi di nuovo dopo una ramanzina
– Eğer bir ramble’dan sonra tekrar sinirlenirsen
Noi che abbiamo litigato tutta la mattina
– Sabahtan beri kavga eden biziz.
Solo perché nel pomeriggio esco co’ un’amica
– Sadece öğleden sonra bir arkadaşımla dışarı çıktığım için
E mi spari mille colpi come una raffica
– Ve sen bana voleybol gibi binlerce atış yapıyorsun
Ancora? Basta, una tortura
– Yine? Yeter, işkence
Ti appoggi sulla porta, zitta e seminuda
– Kapıya yaslan, kapa çeneni ve yarı çıplak
Giochi un gioco sporco
– Kirli bir oyun oyna
Come si fa? Come si fa?
– Bunu nasıl yapıyorsun? Bunu nasıl yapıyorsun?
Senza un rumore, eh, giri la stanza
– Gürültü olmadan, eh, odayı çevir
Come si fa? Come si fa?
– Bunu nasıl yapıyorsun? Bunu nasıl yapıyorsun?
Sola col tanga te lo strapperei via
– Bir tanga yalnız koparmak istiyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
– Bana zarar versen bile, onsuz dayanamıyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Quante volte ho detto: “È l’ultima”, ma poi invece no
– Kaç kez “bu sonuncusu” dedim, ama sonra değil
Quante volte ci siamo scambiati il peggio di noi
– En kötüsünü kaç kez değiştirdik
Tu mi fai impazzire
– Beni deli ediyorsun
Tu mi fai impazzire
– Beni deli ediyorsun
Quante volte hai detto: “Stase’ è meglio se te ne vai”
– Kaç kez “Stase” dedin, gitsen daha iyi olur”
Perché sapevi che non me ne sarei andato mai
– Çünkü asla gitmeyeceğimi biliyordun.
Tu mi fai impazzire
– Beni deli ediyorsun
Sì, tu mi fai impazzire
– Evet, beni deli ediyorsun.
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
Anche se mi fai male, senza non ci so stare
– Bana zarar versen bile, onsuz dayanamıyorum
E mi fai impazzire, mi fai impazzire
– Ve sen beni deli ediyorsun, sen beni deli ediyorsun
BLANCO & Sfera Ebbasta – MI FAI IMPAZZIRE İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.