Le gusta la velocidad
– Hız seviyor
Lo quiere rápido, rápido
– O hızlı, hızlı istiyor
Rápido, rápido
– Çabuk, çabuk
Rápido, rápido
– Çabuk, çabuk
Acelera, baby, prende los motore’
– Hızlan bebeğim, motorları Çalıştır.
La noche apretamo’ y no hay quien te controle
– Gece sıkıyorum ve seni kontrol edecek kimse yok
De la manera en que lo mueve’ a mí me fascina
– Onu hareket ettirme şekli beni büyülüyor
Vamos a tomarno’ un shot de adrenalina
– Adrenalin bir atış yapalım
Tengo curiosidad (eh, eh)
– Merak ediyorum (eh, eh)
Quiero viajar dentro de ti a mucha velocidad
– Senin içinde çok hızlı seyahat etmek istiyorum
No voy a parar, yo no creo en la autoridad
– Durmayacağım, otoriteye inanmıyorum
Lo mismo los do’ queremo’
– Aynı şey ‘queremo’
Ella siempre me dice que sí, nunca que no
– Her zaman evet der, asla hayır
A 200 milla’ nos vamo’ sin freno
– 200 mil hızla ‘gidiyoruz’ frensiz
Le gusta la velocidad
– Hız seviyor
Lo quiеre rápido, rápido
– O hızlı, hızlı istiyor
Rápido, rápido
– Çabuk, çabuk
Rápido, rápido
– Çabuk, çabuk
Tú me acelera’, me acelera’ (oeh, oeh-eh)
– Beni hızlandır’, beni hızlandır ‘ (oeh, oeh-eh)
Manéjame a tu manera y hazlo rápido
– Bana istediğin gibi davran ve hızlı yap
Báilame la noche entera (oeh, oeh-eh)
– Bütün gece beni yıka (oeh, oeh-eh)
Condúceme a donde quieras, pero rápido
– Beni istediğin yere götür, ama hızlı
Tú me acelera’ siempre en exceso
– Beni her zaman fazla hızlandırıyorsun
Yo solo me disfruto el proceso
– Sadece bu sürecin tadını çıkarıyorum
Mezclando adrenalina y el sexo
– Adrenalin ve seks karıştırma
Los dos sin ropa por el expreso
– Express tarafından giysi olmadan iki
Si no la atiendo, ella se me pone furiosa
– Ona cevap vermezsem, bana kızar.
La vida e’ una y nunca ha sido color de rosa’, nah
– Hayat ‘bir ve asla pembe olmamıştı’, hayır
Lo nuestro e’ clandestino
– Biz gizliyiz
La culpa viene siendo del destino
– Suçlama kaderden geliyor
De nada nunca no’ arrepentimo’
– Asla ‘pişman’ değilim
Cuando lo hacemo’, siempre repetimo’
– Bunu yaptığımızda, her zaman tekrar ediyorum.
No la descuido (oeh, oeh-eh)
– Bunu ihmal etmeyin (oeh, oeh-eh)
Tú me acelera’, me acelera’ (oeh, oeh-eh)
– Beni hızlandır’, beni hızlandır ‘ (oeh, oeh-eh)
Manéjame a tu manera y hazlo rápido
– Bana istediğin gibi davran ve hızlı yap
Báilame la noche entera (oeh, oeh-eh)
– Bütün gece beni yıka (oeh, oeh-eh)
Condúceme a donde quieras, pero rápido (Rochy)
– Beni istediğin yere götür, ama hızlı (Rochy)
Rápido me tiene (ah), no existe quien la frene
– Hızlı beni (ah) vardır, bunu durdurmak için kimse yok
Yo solo la persigo, yo no sé si me conviene
– Sadece onu takip ediyorum, bana uygun olup olmadığını bilmiyorum
Le gusta la velocida’, al peligro no le teme
– Hızı sever, tehlikeden Korkmaz.
Ella está botando fuego, yo ‘toy loco que me queme (oh, oh)
– Ateş atıyor, beni yakmak için çılgın bir oyuncağım (oh, oh)
Me robó su mirada, bailando me acelera
– Bakışımı çaldı, dans etmek beni hızlandırıyor
Estoy bajando por otro, que ya me desespera
– Zaten bana ümit eden başka biri için aşağı gidiyor, gidiyorum
Me la voy a robar la noche entera
– Bütün gece çalacağım.
Me está manejando, no me importa que lo haga como quiera
– Beni o kullanıyor, istediği gibi yapsa da umurumda değil.
Un poco de alcohol hasta que salga el sol
– Güneş doğana kadar biraz alkol
Alta temperatura botando el calor
– Yüksek sıcaklık sıçrayan ısı
El auto botando vapor
– Araba buhar sıçrayan
Ella lo acelera, va a fundi’ el motor
– O hızlandırır, o motoru fundi ‘ gidiyor
Ya está ready pa’l toque
– Dokunmaya hazır
Esperando que yo la seduzca y la toque
– Onu baştan çıkarmamı ve ona dokunmamı bekliyorum
Y la nota le explote
– Ve not patlar
Ya estoy imaginando que hay debajo ‘e ese escote
– Zaten o dekoltenin altında ne olduğunu hayal ediyorum.
Pura candela pa’ prenderte en fuego
– Seni ateşe vermek için saf mum
Y hace que a la ve’ tú caigas en mi juego
– Ve bu seni oyunuma aşık ediyor
Déjate llevar por el humo y el alcohol
– Duman ve alkol tarafından taşınmak
Que de tu cuerpo yo tengo el control
– Vücudunu kontrol ediyorum.
Tú me acelera’, me acelera’ (eh, eh)
– Beni hızlandır’, beni hızlandır ‘ (eh, eh)
Manéjame a tu manera y hazlo rápido
– Bana istediğin gibi davran ve hızlı yap
Báilame como tú quiera’ (eh, eh)
– Beni istediğin gibi yıka ‘(eh, eh)
Condúceme a tu manera, pero rápido
– Beni kendi yoluna sür, ama hızlı
Amenazzy, Farruko, Myke Towers & Rochy RD – Rapido İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.