Skrrt, hey
– Skrrt, hey
I got the heat, comin’ in hard
– Ateşim var, sert geliyor
Pull out the flame, ready to spark
– Alev çekin, kıvılcım hazır
Turn up the beat, tear it apart
– Ritmi aç, parçalara ayır
Tear off the leash, I’m in the yard
– Tasmayı yırt, bahçedeyim.
I hit ’em hard, I hit ’em hard
– Sert vurdum, sert vurdum
I hit ’em hard, I hit ’em hard
– Sert vurdum, sert vurdum
I hit ’em hard, I hit ’em hard
– Sert vurdum, sert vurdum
I hit ’em hard, I hit ’em hard
– Sert vurdum, sert vurdum
Drivin’ the Lambo’, I’m burnin’ the street
– Lambo’yu sürüyorum, caddeyi yakıyorum
Life is a gamble, it’s you or it’s me
– Hayat bir kumar, ya sen ya da ben
I won’t take an L anytime I compete
– Ne zaman yarışsam L almayacağım.
I am the one that you never will be
– Asla olmayacağın kişi benim.
I hit ’em hard
– Onlara sert vurdum
Lamborghini wit’ a hundred in it (Lamb’)
– Lamborghini zeka ‘içinde yüz (Kuzu’)
Ride on ’em, in the drop, Bentley (ride)
– Onlara binmek, damla, Bentley (binmek)
Get the money, on the money mission (hey!)
– Parayı al, para görevinde (hey!)
Had to focus, keep a tunnel vision (woo)
– Odaklanmak zorunda kaldım, tünel vizyonunu korudum (woo)
No mercy, I’m not even playin’ with ’em (nah)
– Merhamet yok, onlarla oynamıyorum bile (hayır)
Knock ’em off, I had my man hit ’em (knock ’em off)
– Knock ’em off, adamım onlara vurdu (knock’ em off)
I made me some bands with ’em (bands)
– Onlarla birkaç grup kurdum (gruplar).
My diamonds, they like to go dance with ’em (dance)
– Elmaslarım, onlarla dans etmeyi severler (dans)
No talkin’ ’bout joggin’, we runnin’ the city (woo)
– Hayır talkin’ ’bout joggin’, İstanbul (woo)gidiyoruz.
Opposition, now under submission
– Muhalefet, şimdi boyun eğme altında
You movin’ your tongue like you comin’ against me
– Bana karşı geliyormuş gibi dilini oynatıyorsun.
You hurt, in your feelings, convertible ceilin’
– İncindin, duygularında, üstü açık tavan
One push of a button, you comin’ up missin’
– Bir düğmeye bir kez basarsan, seni özlüyorum
Count it up, tuck it, take nothin’ offensive
– Say, sok, rahatsız edici bir şey yapma
Touchin’ them M’s, what I loved turned against me
– Onlara dokunmak, sevdiğim şey bana karşı döndü
Let me know trust, ’bout to run it up riches
– Bana güven bildirin, ‘ zenginlikleri çalıştırmak için bout
Ready to eat, never gon’ starve
– Yemeye hazır, asla açlıktan ölmeyecek
Run with the beasts, swim with the sharks
– Canavarlarla koş, köpekbalıklarıyla yüz
I’ma get mine, put it on God
– Benimkini alacağım, Tanrı’ya takacağım
Ice out the cross, now who the boss?
– Haçtan buz çıktı, şimdi patron kim?
I got the heat, comin’ in hard
– Ateşim var, sert geliyor
Pull out that flame, ready to spark
– O Alevi çıkar, kıvılcım çıkarmaya hazır
Turn up the beat, tear it apart
– Ritmi aç, parçalara ayır
Tear off the leash, I’m in the yard
– Tasmayı yırt, bahçedeyim.
You gotta have heart, you gotta go hard
– Kalbe sahip olmalısın, sert olmalısın
Gotta be smart, play all your cards
– Akıllı olmalısın, tüm kartlarını oyna
Turn to a beast, I could’ve starved
– Bir canavara dön, açlıktan ölebilirdim
I couldn’t sleep, I had to eat
– Uyuyamadım, yemek zorunda kaldım.
Drivin’ the Lambo’, I’m burnin’ the street
– Lambo’yu sürüyorum, caddeyi yakıyorum
Life is a gamble, it’s you or it’s me
– Hayat bir kumar, ya sen ya da ben
I won’t take an L anytime I compete
– Ne zaman yarışsam L almayacağım.
I am the one that you never will be
– Asla olmayacağın kişi benim.
I hit ’em hard
– Onlara sert vurdum
Hop in the ‘Cat, hop out and hop out the scat
– ‘Kedi Hop, dışarı hop ve scat dışarı hop
Hop out and pop me some X (yeah)
– Hop dışarı ve bana biraz X pop (Evet)
I be with killers, I land in the ‘Raq
– Katillerle birlikteyim, Rak’a iniyorum
Bond out a killer, they label a threat
– Bir Katili bağla, bir tehdidi etiketliyorlar
Strikers on strikers, they changin’ the VIN (they changin’)
– Grevciler üzerinde grevciler, VIN’İ değiştiriyorlar (değişiyorlar)
Talk shit, just drop yo’ pin (just drop it)
– Bok konuş, sadece pinini bırak (sadece bırak)
You played that lame inside this club
– Bu kulübün içinde topal oynadın.
You better not play him again (von)
– Onu bir daha oynamasan iyi olur (von)
Doin’ the dash, so fast, better not crash (hell nah)
– Tire yapıyorum, çok hızlı, daha iyi çökme (cehennem nah)
12 mad, pockets fat
– 12 deli, cepler yağ
You run a race, then this a bet (oh yeah)
– Eğer bir yarış çalıştırmak, o zaman bu bir bahis (oh evet)
Catch up, bet I’ll leave you
– Yakala, bahse girerim seni terk edeceğim
Tooka smoking hard, this that diesel
– Tooka sert sigara, bu dizel
My lil’ niggas lethal (yeah)
– Benim küçük zenciler ölümcül (Evet)
I can leave a Lamb’ in the regal (skrrt, skrrt)
– Regal’de bir Kuzu bırakabilirim( skrrt, skrrt)
I’m in fast shit, ain’t get the tags did (dang)
– Ben hızlı bok içindeyim, etiketleri alamadım (dang)
We’ll slide in our momma car
– Annemin arabasıyla kayacağız.
We don’t give a fuck, it get took, get our ass kicked (skrrt)
– Sikimizde değil, alın, kıçımızı tekmeleyin (skrrt)
Ayy, Durk you promotin’ violence (on gang)
– Ayy, durk şiddeti teşvik ediyorsun (çetede)
Yeah? They revokin’ license (on gang)
– Evet? (Çete)’ lisans revokin onlar
Slide on bro with a brand new Lambo’ truck
– Yepyeni bir Lambo’ kamyon ile bro üzerinde kaydırın
He don’t know which striker vroom
– Hangi forvet vroom’u bilmiyor
Ready to eat, never gon’ starve
– Yemeye hazır, asla açlıktan ölmeyecek
Run with the beasts, swim with the sharks
– Canavarlarla koş, köpekbalıklarıyla yüz
I’ma get mine, put it on God
– Benimkini alacağım, Tanrı’ya takacağım
Ice out the cross, now who the boss?
– Haçtan buz çıktı, şimdi patron kim?
Drivin’ the Lambo’, I’m burnin’ the street
– Lambo’yu sürüyorum, caddeyi yakıyorum
Life is a gamble, it’s you or it’s me
– Hayat bir kumar, ya sen ya da ben
I won’t take an L anytime I compete
– Ne zaman yarışsam L almayacağım.
I am the one that you never will be
– Asla olmayacağın kişi benim.
I hit ’em hard
– Onlara sert vurdum
I’m in the dark, diamonds they dancin’, they hitting real hard
– Karanlıktayım, elmaslar dans ediyorlar, çok sert vuruyorlar
In a push start, know that my engine the back of the car
– Bir itme başlangıcında, motorumun arabanın arkasında olduğunu biliyorum
I took out the tip and I’m pushin’ my limits
– İpucunu çıkardım ve sınırlarımı zorluyorum
I’m goin’ real fast, I’m goin’ real far (yeah)
– Çok hızlı gidiyorum, çok uzaklara gidiyorum (Evet)
Told her to fuck with the boss and the business
– Patron ve iş ile fuck söyledim
I stay in my bag, I know I’m a star (yeah)
– Çantamda kalıyorum, bir yıldız olduğumu biliyorum (Evet).
I stay with them crash dummies
– Onlarla kalıyorum aptallar
We don’t give a fuck, we hittin ’em hard (hard)
– Sikimizde değil, onlara sert vuruyoruz (sert)
And I’m using my brain one hundred percent, bitch, I don’t need a job
– Ve beynimi yüzde yüz kullanıyorum, kaltak, bir işe ihtiyacım yok
Used to play on the handlebars, now we handling firearms
– Daha önce gidonda oynuyorduk ve şimdi ateşli silahlarla uğraşıyoruz
Just lend me the gas, and I’ll do the dash
– Bana gazı ödünç ver, ben de kontrol edeyim.
I’ll puff up and pass, get deep off the pass
– Göğsünü kabart, pas, derin pas veriyorum
I hit ’em hard
– Onlara sert vurdum
Offset, Trippie Redd, Kevin Gates, Lil Durk & King Von – Hit Em Hard İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.