Yeah
– Evet
I’m not sayin’ I’m a saint
– Ben bir azizim demiyorum
But I know what games I play
– Ama hangi oyunları oynadığımı biliyorum
And I know what games I don’t (ay, ay)
– Ve hangi oyunları bilmediğimi biliyorum (ay, ay)
And I don’t say that I’m complete
– Ve ben tam olduğumu söylemiyorum
But I know what classy means
– Ama klasın ne anlama geldiğini biliyorum
And I know that you are not
– Ve biliyorum ki sen değilsin
Sittin’ there in your fast cars, windows down
– Hızlı arabalarınızda oturuyorsunuz, camlar aşağıda
Bad songs blastin’ out
– Kötü şarkılar patlıyor
Cat calls, but you don’t know my name
– Kedi arar, ama adımı bilmiyorsun
I don’t know what you heard about me
– Ne duydun beni bilmem
But you won’t get me out on that D
– Ama beni bu işten kurtaramazsın.
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P
– Sen sadece bir anne-effin ‘ P-I-M-P
I don’t know what you heard about me
– Ne duydun beni bilmem
But you won’t get me out on that D
– Ama beni bu işten kurtaramazsın.
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P (woo)
– Sen sadece bir anne-effin’ P-I-M-P (woo)
Go, go, go, go, go, go, go, go
– Git, git, git, git, git, git, git, git
Go, go, go, go, go, go, go
– Git, git, git, git, git, git, git
Do you think it’s that easy? (Easy)
– Sence bu kadar kolay mı? (Kolay)
Do you think you gon’ get me (get me)
– Beni yakalayacağını mı sanıyorsun?
Just by tellin’ me you want me? (Want me)
– Sadece beni istediğini söyleyerek mi? (Beni istiyorum)
I’m sorry, not sorry, no
– Üzgünüm, üzgünüm, hayır
Come on, boy, what happened to your manners?
– Hadi evlat, tavırlarına ne oldu?
Come on, boy, you know it really matters, yeah
– Hadi evlat, gerçekten önemli olduğunu biliyorsun, Evet
Well, you won’t get to me
– Beni konuşturamazsın
Sittin’ there in your fast cars, windows down
– Hızlı arabalarınızda oturuyorsunuz, camlar aşağıda
Bad songs blastin’ out
– Kötü şarkılar patlıyor
Cat calls, but you don’t know my name
– Kedi arar, ama adımı bilmiyorsun
You don’t know my name
– Adımı bilmiyorsun.
I don’t know what you heard about me (no)
– Benim hakkımda ne duydun bilmiyorum (hayır)
But you won’t get me out on that D
– Ama beni bu işten kurtaramazsın.
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P (no, no)
– Sen sadece bir anne-effin ‘ P-I-M-P (hayır, hayır)
I don’t know what you heard about me
– Ne duydun beni bilmem
But you won’t get me out on that D (ah)
– Ama beni bu D (ah) ‘ dan çıkarmayacaksın.
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P (woo)
– Sen sadece bir anne-effin’ P-I-M-P (woo)
I don’t know what you heard about me
– Ne duydun beni bilmem
But you won’t get me out on that D (no, no)
– Ama beni bu D’den çıkarmayacaksın (hayır, hayır)
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P
– Sen sadece bir anne-effin ‘ P-I-M-P
I don’t know what you heard about me
– Ne duydun beni bilmem
But you won’t get me out on that D
– Ama beni bu işten kurtaramazsın.
Boy, your hustle tricks are so cheap
– Senin hilelerin çok ucuz.
You’re just a mother-effin’ P-I-M-P
– Sen sadece bir anne-effin ‘ P-I-M-P
Dimitri Vegas & Like Mike, Felix Jaehn & NEA – Heard About Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.