The Black Eyed Peas – My Humps İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

What you gonna do with all that junk?
– O kadar ıvır zıvırı ne yapacaksın?
All that junk inside your trunk?
– Bagajındaki tüm o ıvır zıvırlar mı?

I’ma get, get, get, get you drunk
– Almak, almak, almak, sarhoş ol, umurumda değil
Get you love drunk off my hump
– Almak sen aşk drunk kapalı benim hump
My hump, my hump; my hump, my hump, my hump
– Kambur, göbeğim; canımı, canımı, canımı
My hump, my hump, my hump, my lovely little lumps
– Benim kambur, benim kambur, benim kambur, benim sevimli küçük topaklar

Check it out
– Check it out

I drive these brothers crazy
– Bu kardeşleri delirtiyorum.
I do it on the daily
– Bunu her gün yapıyorum
They treat me really nicely
– Gerçekten çok hoş davranıyorlar
They buy me all these ice
– Bana bütün bu buzları alıyorlar.
Dolce and Gabbana
– Dolce ve Gabbana
Fendi and Madonna
– Fendi ve Madonna
Caring they be sharing
– Sevecen onlar olmak paylaşım
All their money got me wearing fly
– Bütün paraları bana sinek giydirdi
Whether I ain’t asking
– Ben sormuyorum
They say they love mah ass in
– MAh kıçını sevdiklerini söylüyorlar
Seven jeans
– Yedi kot pantolon
True religion
– Gerçek din
I say no
– Hayır diyorum
But they keep giving
– Ama vermeye devam ediyorlar
So I keep on taking
– Bu yüzden almaya devam ediyorum
And no I ain’t taking
– Ve hayır ben almıyorum
We can keep on dating
– Çıkmaya devam edebiliriz.
Now keep on demonstrating
– Şimdi göstermeye devam et

My love, my love, my love, my love
– Aşkım, aşkım, aşkım, aşkım
You love my lady lumps
– Leydi topaklarımı seviyorsun
My hump, my hump, my hump
– Kambur, göbeğim, canımı
My humps they got you
– Benim humps onlar var sen

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
And spending time on me
– Ve bana zaman harcıyorsun

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
Uh on me on me
– On me ah

What you gonna do with all that junk?
– O kadar ıvır zıvırı ne yapacaksın?
All that junk inside that trunk?
– Tüm bu bagajın önemsiz?

I’m a get, get, get, get you drunk
– Bir al, al, al, sarhoş ol ben
Get you love drunk off my hump
– Almak sen aşk drunk kapalı benim hump

What you gonna do with all that ass
– Tüm bu eşek ile ne yapacaksın
All that ass inside our jeans
– Tüm o göt içeride bizim kot

I’m a make, make, make, make you scream
– Ben bir yap, yap, yap, çığlık atmanı sağla
Make you scream make you scream
– Çığlık atmanı sağla çığlık atmanı sağla

‘Cause of my humps; my hump, my hump, my hump
– My humps çünkü; canımı, canımı, canımı
My hump, my hump, my hump, my lovely lady lumps
– Kambur, kambur benim göbeğim, aptal kadınlarım

Check it out
– Check it out

I met a girl down at the disco
– Diskoda bir kızla tanıştım.
She said hey hey hey ya lets go
– Hey hey hey ya gidelim dedi
I can be ya baby, you could be my honey
– Senin bebeğin olabilirim, bal da olabilir.
Let’s spend time not money
– Harcamak zaman izin para değil
And mix your milk with my coco puff
– Ve sütünü coco puff’umla Karıştır
Milky, milky coco
– Sütlü, sütlü coco
Mix your milk with my coco puff
– Sütünü coco puff’umla Karıştır
Milky, milky
– Sütlü, sütlü
Right
– Sağ

They say I’m really sexy
– Gerçekten seksi olduğumu söylüyorlar.
The boys they wanna sex me
– Erkekler benimle seks yapmak istiyorlar
They always standing next to me
– Her zaman yanımda duruyorlar
Always dancing next to me
– Her zaman yanımda dans ediyorum
Trying a feel my hump, hump
– Hissediyorum canımı çalışıyor, kambur
Lookin’ at my lump, lump
– Yumruğuma bakıyorum, yumru
You can look but you can’t touch it
– Bakabilirsin ama dokunamazsın.
If you touch it
– Eğer dokunursan
I’m a start some drama
– Ben bir başlangıç bazı drama değilim
You don’t want no drama
– Drama istemiyorsun.
No no drama no no no no drama
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
So don’t pull on my hand boy
– Bu yüzden elimi çekme oğlum
You ain’t my man boy
– O adam benim oğlum değilsin
I’m just trying a dance boy
– Sadece dans etmeye çalışıyorum.

And move my hump
– Ve kamburumu hareket ettir
My hump; my hump, my hump, my hump
– Canımı; canımı, canımı, canımı
My hump, my hump, my hump, my hump, my hump, my hump
– Benim kambur, benim kambur, benim kambur, benim kambur, benim kambur, benim kambur
My lovely lady lumps
– Benim güzel Bayan topaklar
My lovely lady lumps, my lovely lady lumps
– Aptal kadınlarım, aptal kadınlarım
In the back and in the front
– Arka ve ön

My loving got you
– Aşkım seni yakaladı

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
And spending time on me
– Ve bana zaman harcıyorsun

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
Uh on me on me
– On me ah

Whatcha gonna do with all that junk?
– O kadar ıvır zıvırı ne yapacaksın?
All that junk inside that trunk?
– Tüm bu bagajın önemsiz?

I’m a get, get, get, get you drunk
– Bir al, al, al, sarhoş ol ben
Get you love drunk off my hump
– Almak sen aşk drunk kapalı benim hump

What you gonna do with all that breast
– Tüm bu göğüslerle ne yapacaksın
All that breast inside your shirt
– Gömleğinin içindeki tüm o göğüsler

I’m a make, make, make, make you work
– Ben bir make, make, make, make you work
Make you work, work make you work
– Çalışmanı sağla, çalışmanı sağla

Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
– Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
– Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
– Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
– Ah ha, ah ha, ah ha, ahha
Ah ha
– Ah ha

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
And spending time on me
– Ve bana zaman harcıyorsun

She’s got me spending
– Bana harcama var

Oh, spending all your money on me
– Bütün paranı bana harcıyorsun.
Uh, on me, on me
– Ah, üzerimde, üzerimde




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın