Green Day – Holiday İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Say hey!
– Hey de!

Hear the sound of the falling rain
– Düşen yağmurun sesini duyun
Coming down like an Armageddon flame (Hey)
– Bir Armageddon Alevi gibi aşağı iniyor (Hey)
The shame, the ones who died without a name
– Utanç, isimsiz ölenler

Hear the dogs howling out of key
– Anahtardan uluyan köpekleri duy
To a hymn called “Faith and Misery” (Hey)
– “İnanç ve sefalet” adlı bir İlahiye (Hey)
And bleed, the company lost the war today
– Ve bleed, şirket bugün Savaşı kaybetti

I beg to dream and differ from the hollow lies
– Hayal etmek ve boş yalanlardan farklı olmak için yalvarıyorum
This is the dawning of the rest of our lives
– Bu hayatımızın geri kalanının şafağı
On holiday
– Tatilde

Hear the drum pounding out of time
– Davulun zaman aşımına uğradığını duyun
Another protester has crossed the line (Hey)
– Başka bir protestocu çizgiyi geçti (Hey)
To find the money’s on the other side
– Paranın diğer tarafta olduğunu bulmak için

Can I get another amen? (Amen)
– Bir Amin alabilir miyim? (Amin)
There’s a flag wrapped around a score of men (Hey)
– Bir sürü adamın etrafına sarılmış bir bayrak var (Hey)
A gag, a plastic bag on a monument
– Bir gag, bir anıt üzerinde bir plastik torba

I beg to dream and differ from the hollow lies
– Hayal etmek ve boş yalanlardan farklı olmak için yalvarıyorum
This is the dawning of the rest of our lives
– Bu hayatımızın geri kalanının şafağı
On holiday
– Tatilde

Hey
– Hey

Three, four
– Üç, dört

The representative from California has the floor
– Kaliforniya’dan gelen temsilcinin zemini var
“Sieg Heil” to the president Gasman
– Başkan Gasman’a “Sieg Heil”
Bombs away is your punishment
– Bombalar uzakta senin cezan
Pulverize the Eiffel towers
– Eyfel kuleleri Pulverize
Who criticize your government
– Hükümetinizi kim eleştiriyor

“Bang, bang” goes the broken glass and
– “Bang, bang” kırık cam gider ve
Kill all the fags that don’t agree
– Kabul etmeyen tüm ibneleri öldür
Try to fight fire, setting fire
– Ateş yakarak ateşle savaşmaya çalışın
Is not a way that’s meant for me
– Bu benim için bir yol değil

Just cause (Hey, hey, hey, hey…)
– Sadece neden (Hey, hey, hey, hey…)
Just cause, because we’re outlaws, yeah
– Çünkü biz Kanun kaçağıyız, Evet.

I beg to dream and differ from the hollow lies
– Hayal etmek ve boş yalanlardan farklı olmak için yalvarıyorum
This is the dawning of the rest of our lives
– Bu hayatımızın geri kalanının şafağı
I beg to dream and differ from the hollow lies
– Hayal etmek ve boş yalanlardan farklı olmak için yalvarıyorum
This is the dawning of the rest of our lives
– Bu hayatımızın geri kalanının şafağı

This is our lives on holiday
– Bu tatilde hayatımız




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın