Everybody wants to know
– 每个人都想知道
Why I sing the blues
– 为什么我唱蓝调
Yes, I say everybody wanna know
– 是的,我说每个人都想知道
Why I sing the blues
– 为什么我唱蓝调
Well, I’ve been around a long time
– 嗯,我已经呆了很长时间了
I really have paid my dues
– 我真的交了会费
When I first got the blues
– 当我第一次得到蓝调
They brought me over on a ship
– 他们把我带到一艘船上
Men were standing over me
– 人们站在我的身旁
And a lot more with a whip
– 还有更多的鞭子
And everybody wanna know
– 每个人都想知道
Why I sing the blues
– 为什么我唱蓝调
Well, I’ve been around a long time
– 嗯,我已经呆了很长时间了
Mm, I’ve really paid my dues
– 嗯,我真的交了会费
I’ve laid in a ghetto flat
– 我躺在贫民区的公寓里
Cold and numb
– 又冷又麻
I heard the rats tell the bedbugs
– 我听到老鼠告诉臭虫
To give the roaches some
– 给蟑螂一些
Everybody wanna know
– 大家都想知道
Why I’m singing the blues
– 为什么我唱蓝调
Yes, I’ve been around a long time
– 是的,我已经呆了很长时间了
People, I’ve paid my dues
– 各位,我已经交了会费
I stood in line
– 我站在队伍里
Down at the County Hall
– 在县厅
I heard a man say, “We’re gonna build some new apartments for y’all”
– 我听到一个人说,”我们要为你们建造一些新公寓”
And everybody wanna know
– 每个人都想知道
Yes, they wanna know
– 是的,他们想知道
Why I’m singing the blues
– 为什么我唱蓝调
Yes, I’ve been around a long, long time
– 是的,我已经呆了很长很长时间了
Yes, I’ve really, really paid my dues
– 是的,我真的,真的付了我的会费
Now I’m gonna play Lucille
– 现在我要扮演露西尔
My kid’s gonna grow up
– 我的孩子会长大的
Gonna grow up to be a fool
– 长大后会变成一个傻瓜
‘Cause they ain’t got no more room
– 因为他们没有地方了
No more room for him in school
– 学校里没有他的空间了
And everybody wanna know
– 每个人都想知道
Everybody wanna know
– 大家都想知道
Why I’m singing the blues
– 为什么我唱蓝调
I say I’ve been around a long time
– 我说我已经呆了很长时间了
Yes, I’ve really paid some dues
– 是的,我确实交了一些会费
Yeah, you know the company told me
– 是啊,你知道公司告诉我的
Guess you’re born to lose
– 我猜你生来就会输
Everybody around me, people
– 我周围的人,人
It seems like everybody got the blues
– 似乎每个人都有忧郁
But I had ’em a long time
– 但我有很长一段时间了
I’ve really, really paid my dues
– 我真的,真的付了我的会费
You know I ain’t ashamed of it, people
– 你们知道我并不为此感到羞耻
I just love to sing my blues
– 我只是喜欢唱我的蓝调
I walk through the cities, people
– 我走过城市,人们
On my bare feet
– 光着脚
I had a fill of catfish and chitterlings
– 我吃了一大堆鲶鱼和几丁鱼
Up in Downbill Street
– 在Downbill街
You know I’m singing the blues
– 你知道我在唱蓝调
Yes, I really
– 是的,我真的
I just have to sing my blues
– 我只需要唱我的蓝调
I’ve been around a long time
– 我已经呆了很长时间了
People, I’ve really, really paid my dues
– 人们,我真的,真的付了我的会费
Now Father Time is catching up with me
– 现在父亲的时间赶上了我
Gone is my youth
– 我的青春一去不复返了
I look in the mirror everyday
– 我每天照镜子
And let it tell me the truth
– 让它告诉我真相
I’m singing the blues
– 我在唱蓝调
Mm, I just have to sing the blues
– 嗯,我只需要唱蓝调
I’ve been around a long time
– 我已经呆了很长时间了
Yes, yes, I’ve really paid some dues
– 是的,是的,我真的交了一些会费
Yeah, they told me everything
– 是的,他们把一切都告诉了我
Would be better out in the country
– 在乡下会更好
Everything was fine
– 一切都很好
I caught me a bus uptown, baby
– 我在住宅区遇到了一辆公共汽车,宝贝
And every people, all the people
– 所有的人,所有的人
Got the same trouble as mine
– 遇到了和我一样的麻烦
I got the blues, huh huh
– 我有忧郁,是吧
I say I’ve been around a long time
– 我说我已经呆了很长时间了
I’ve really paid some dues
– 我确实交了一些会费
One more time, fellows!
– 再来一次,伙计们!
Blind man on the corner
– 角落里的盲人
Begging for a dime
– 乞求一毛钱
The rollers come and caught him
– 滚轮来了,抓住了他
And throw him in the jail for a crime
– 把他扔进监狱
I got the blues
– 我得了蓝调
Mm, I’m singing my blues
– 嗯,我在唱我的蓝调
I’ve been around a long time
– 我已经呆了很长时间了
Mm, I’ve really paid some dues
– 嗯,我真的交了一些会费
Can we do just one more?
– 我们能再来一次吗?
Oh I thought I’d go down to the welfare
– 哦,我想我会去福利部
To get myself some grits and stuff
– 给自己弄点砂砾之类的东西
But a lady stand up and she said
– 但是一位女士站起来说
“You haven’t been around long enough”
– “你在这里的时间还不够长”
That’s why I got the blues
– 这就是为什么我得到了蓝调
Mm, the blues
– 嗯,蓝调
I say, I’ve been around a long time
– 我说,我已经呆了很长时间了
I’ve really, really paid my dues
– 我真的,真的付了我的会费
Fellows, tell them one more time
– 伙计们,再告诉他们一次
Ha, ha, ha. That’s all right, fellows
– 哈哈哈 没关系,伙计们
Yeah!
– 耶!
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.