BLØF – Doe het Dan Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ga maar staan dan
– O zaman ayağa kalk.
Blijf niet langer binnen
– Neyse içinde yok
Je moet weer beginnen
– Baştan başlamak zorundasın.
Ach, je weet het, weet het, weet het
– Oh, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Kijk me aan dan
– Bana bak o zaman.
Alles ligt open
– Her yer açık.
Je mag weer hopen
– Tekrar umut olabilir
Op iets beters, beters, beters
– Daha iyi, daha iyi, daha iyi bir şey için
En je weet het
– Ve sen de bunu biliyorsun
Je hebt al zoveel verloren
– Zaten çok şey kaybettin
Maar de weg ligt voor je
– Ama yol önünüzde
Kilometers, meters, meters
– Kilometre, metre, metre

Je bent vrij om elke kleur te bekennen
– Herhangi bir rengi itiraf etmekte özgürsünüz
Het is tijd dat ze zien wie je bent
– Kim olduğunu görmenin zamanı geldi.

Dus doe het dan
– Öyleyse yap.
Praat er niet meer over
– Bunun hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Twijfel nou niet langer
– Artık tereddüt etmeyin
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Hé, doe het dan
– Hey, o zaman yap.
Ik breng je tot het randje
– Kenara bırakırım
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Ik geef je nog een zetje
– Seni bir kez daha zorlayacağım.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.

Heb je even?
– Bir dakikan var mı?
Jij hebt niks te verliezen
– Kaybedecek bir şeyin yok
Je mag alles kiezen
– İstediğiniz her şeyi seçebilirsiniz
Ach, je weet het, weet het, weet het
– Oh, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Het is echt zo
– Gerçekten öyle.
Het is niet te geloven
– İnanılır gibi değil.
En zonder verdoven
– Ve anestezi olmadan
Dus je weet het, weet het, weet het
– Yani, bunu biliyorsun, bunu biliyorsun, bunu biliyorsun

Je bent vrij om elke kleur te bekennen
– Herhangi bir rengi itiraf etmekte özgürsünüz
Het is tijd dat ze zien wie je bent
– Kim olduğunu görmenin zamanı geldi.

Dus doe het dan
– Öyleyse yap.
Praat er niet meer over
– Bunun hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Twijfel nou niet langer
– Artık tereddüt etmeyin
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Hé, doe het dan
– Hey, o zaman yap.
Ik breng je tot het randje
– Kenara bırakırım
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Ik geef je nog een zetje
– Seni bir kez daha zorlayacağım.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.

Doe het dan
– O zaman yap.
Praat er niet meer over
– Bunun hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Twijfel nou niet langer
– Artık tereddüt etmeyin
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.

Dus doe het dan
– Öyleyse yap.
Praat er niet meer over
– Bunun hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Twijfel nou niet langer
– Artık tereddüt etmeyin
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Doe het dan
– O zaman yap.
Ik breng je tot het randje
– Kenara bırakırım
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.
Ik geef je nog een zetje
– Seni bir kez daha zorlayacağım.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.

Doe het dan
– O zaman yap.
Doe het dan
– O zaman yap.
Ik geef je nog een zetje
– Seni bir kez daha zorlayacağım.
Maar doe het dan
– Ama sonra yap.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın