E, vuoi da bere
– Ve, bir içki istiyorum
Vieni qui
– Buraya gel
Tu per me
– Benim için sen
Te lo dico sottovoce
– Sana sessizce söylüyorum
Amo te
– Seni seviyorum
Come non ho fatto in fondo
– Alt kısımda yapmadığım gibi
Con nessuna
– Hiçbiri ile
Resta qui un secondo
– Burada bekle bir saniye
E, se hai bisogno
– Ve eğer gerekir
E non mi trovi
– Ve sen beni bulamıyorsun
Cercami in un sogno
– Bir rüyada beni ara
Amo te
– Seni seviyorum
Quella che non chiede mai
– Hiç sormayan
Non se la prende
– Bunu kabul etmiyor
Se poi non l’ascolto
– Eğer dinlemezsem
E… uo… e…
– E… uo… e…
Sei un piccolo fiore per me
– Sen benim için küçük bir çiçeksin
E l’odore che hai
– Ve sahip olduğun koku
Mi ricorda qualcosa
– Bana bir şey hatırlatıyor
Vabbé
– Wabbé
Non sono fedele mai
– Ben asla sadık değilim
Forse lo so
– Belki biliyorum
E, quando sento
– Ve, duyduğumda
Il tuo piacere che si muove lento
– Zevkiniz yavaş hareket ediyor
Ho un brivido
– Bir ürperti var
Tutte le volte che il tuo cuore
– Kalbin kadar sık
Batte con il mio
– Benim ile yener
Poi nasce il sole
– Sonra güneş doğar
E… uo… e…
– E… uo… e…
Ho un pensiero che parla di te
– Senden bahseden bir düşüncem var.
Tutto muore ma tu
– Senden başka her şey ölüyor
Sei la cosa più cara che ho
– Sen sahip olduğum en değerli şeysin
E se mordo una fragola
– Ve eğer bir çilek ısırırsam
Mordo anche te
– Ben de seni ısırıyorum.
Uo… e…
– Uo… e…
Sei un piccolo fiore per me
– Sen benim için küçük bir çiçeksin
E l’odore che hai
– Ve sahip olduğun koku
Mi ricorda qualcosa
– Bana bir şey hatırlatıyor
Vabbé
– Wabbé
Non sono fedele mai
– Ben asla sadık değilim
Ora lo so
– Şimdi biliyorum
Vasco Rossi – E. İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.