Once, I was seven years old, my mama told me
– 有一次,我七岁,我妈妈告诉我
“Go make yourself some friends, or you’ll be lonely”
– “去结交一些朋友吧,否则你会很孤独的”
Once, I was seven years old
– 有一次,我七岁
It was a big-big world, but we thought we were bigger
– 这是一个很大的世界,但我们认为我们更大
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
– 互相推向极限,我们学得更快
By 11, smoking herb and drinking burning liquor
– 到11岁,吸食药草,喝烧酒
Never rich, so we were out to make that steady figure
– 从不富有,所以我们要创造一个稳定的数字
Once, I was 11 years old, my daddy told me
– 有一次,我11岁,我爸爸告诉我
“Go get yourself a wife, or you’ll be lonely”
– “去给自己找个老婆,否则你会很孤独的”
Once, I was 11 years old
– 有一次,我11岁
I always had that dream like my daddy before me
– 我总是像我爸爸一样做那个梦
So I started writing songs, I started writing stories
– 所以我开始写歌,开始写故事
Something about the glory just always seemed to bore me
– 关于荣耀的东西似乎总是让我感到厌烦
‘Cause only those I really love will ever really know me
– 因为只有我真正爱的人才会真正了解我
Once, I was 20 years old, my story got told
– 有一次,我20岁,我的故事被人讲述了
Before the morning sun, when life was lonely
– 在早晨的阳光前,当生活是孤独的
Once, I was 20 years old
– 曾经,我20岁
(Lukas Graham)
– (卢卡斯*格雷厄姆)
I only see my goals, I don’t believe in failure
– 我只看到我的目标,我不相信失败
‘Cause I know the smallest voices, they can make it major
– 因为我知道最小的声音,他们可以使它成为主要的
I got my boys with me, at least those in favor
– 我带着我的孩子,至少是那些赞成的人
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later
– 如果我们在我离开之前没有见面,我希望以后再见到你
Once, I was 20 years old, my story got told
– 有一次,我20岁,我的故事被人讲述了
I was writing ’bout everything, I saw before me
– 我写的一切,我看到在我面前
Once, I was 20 years old
– 曾经,我20岁
Soon, we’ll be 30 years old, our songs have been sold
– 很快,我们就30岁了,我们的歌已经卖了
We’ve traveled around the world, and we’re still roaming
– 我们周游世界,还在漫游
Soon, we’ll be 30 years old
– 很快,我们就30岁了
I’m still learning about life, my woman brought children for me
– 我还在学习生活,我的女人为我带来了孩子
So I can sing them all my songs, and I can tell them stories
– 所以我可以给他们唱我所有的歌,我可以给他们讲故事
Most of my boys are with me, some are still out seeking glory
– 我的大多数男孩都和我在一起,有些人仍然在外面寻求荣耀
And some I had to leave behind, my brother, I’m still sorry
– 还有一些我不得不留下的,我的兄弟,我仍然很抱歉
Soon, I’ll be 60 years old, my daddy got 61
– 很快,我就60岁了,我爸爸61岁了
Remember life and then your life becomes a better one
– 记住生活,然后你的生活变得更好
I made the man so happy when I wrote a letter once
– 我写过一封信,就让那个人很开心
I hope my children come and visit, once or twice a month
– 我希望我的孩子来拜访,一个月一两次
Soon, I’ll be 60 years old, will I think the world is cold?
– 很快,我就60岁了,我会觉得世界很冷吗?
Or will I have a lot of children who can warm me?
– 还是我会有很多能温暖我的孩子?
Soon, I’ll be 60 years old
– 很快,我就60岁了
Soon, I’ll be 60 years old, will I think the world is cold?
– 很快,我就60岁了,我会觉得世界很冷吗?
Or will I have a lot of children who can hold me?
– 还是我会有很多可以抱着我的孩子?
Soon, I’ll be 60 years old
– 很快,我就60岁了
Once, I was seven years old, my mama told me
– 有一次,我七岁,我妈妈告诉我
“Go make yourself some friends, or you’ll be lonely”
– “去结交一些朋友吧,否则你会很孤独的”
Once, I was seven years old
– 有一次,我七岁
Once, I was seven years old
– 有一次,我七岁
Lukas Graham – 7 Years 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.