Imogen Heap – Hide And Seek İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Where are we?
– Neredeyiz?
What the hell is going on?
– Ne oluyor?
The dust has only just begun to form
– Toz daha yeni oluşmaya başladı
Crop circles in the carpet
– Halıda ekin çemberleri
Sinking, feeling
– Batan, duygu

Spin me round again
– Beni tekrar döndürün
And rub my eyes
– Ve gözlerimi ovmak
This can’t be happening
– Bu gerçek olamaz
When busy streets
– Ne zaman meşgul sokaklar
Amass with people
– İnsanlarla biriktirmek
Would stop to hold
– Tutmak için dururdu
Their heads heavy
– Başları ağır

Hide and seek
– Saklambaç
Trains and sewing machines
– Trenler ve dikiş makineleri
All those years
– Bunca yıl
They were here first
– Önce onlar gelmiş

Oily marks appear on walls
– Duvarlarda yağlı izler görülür
Where pleasure moments hung
– Zevk anları nerede asılı
Before the takeover
– Devralmadan önce
The sweeping insensitivity
– Süpürme duyarsızlık
Of this still life
– Bu natürmort hakkında

Hide and seek
– Saklambaç
Trains and sewing machines
– Trenler ve dikiş makineleri
(You won’t catch me around here)
– (Beni burada yakalayamazsın)
Blood and tears
– Kan ve gözyaşları
They were here first
– Önce onlar gelmiş

Mmm, what’d you say?
– Mmm, ne dedin?
Mmm, that you only meant well?
– Sadece iyi niyetli olduğunu mu?
Well, of course you did
– Elbette mü
Mmm, what’d you say?
– Mmm, ne dedin?
Mmm, that it’s all for the best?
– Mmm, en iyisi bu.
Of course it is
– Tabii ki öyle

Hmm, what’d you say?
– Hmm, ne dedin?
Hmm, that it’s just what we need
– Hmm, ben sadece ne gerek
You decided this
– Bu karar verdin
What’d you say?
– Ne dedin sen?
Hmm, what did she say?
– Hmm, ne dedi?

Ransom notes keep falling out your mouth
– Fidye notları ağzından düşmeye devam et
Mid-sweet talk, newspaper word cut-outs (Paper word cut-outs)
– Orta tatlı konuşma, gazete kelime cut-çıkışları (kağıt kelime cut-çıkışları)
Speak no feeling, no I don’t believe you (I don’t believe you)
– Hiçbir duygu konuşmak, hayır sana inanmıyorum (sana inanmıyorum)
You don’t care a bit, you don’t care a bit
– Hiç umursamıyorsun, hiç umursamıyorsun

Ransom notes keep falling out your mouth (Hide and seek)
– Fidye notları ağzından düşmeye devam et (saklambaç)
Mid-sweet talk, newspaper word cut-outs
– Orta tatlı konuşma, gazete kelime cut-çıkışları
Speak no feeling, no I don’t believe you (Hide and seek)
– Hiçbir duygu konuşmak, hayır sana inanmıyorum (saklambaç)
You don’t care a bit, you don’t care
– Hiç umursamıyorsun, hiç umursamıyorsun
You don’t care a bit
– Umurunda değilsin

(Hide and seek) Oh no, you don’t care a bit
– (Saklambaç) oh hayır, hiç umurunda değil
Oh no, you don’t care a bit
– Oh hayır, hiç umurunda değil
(Hide and seek) Oh no, you don’t care a bit
– (Saklambaç) oh hayır, hiç umurunda değil
You don’t care a bit
– Umurunda değilsin
You don’t care a bit
– Umurunda değilsin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın