M.I.A. – Bad Girls İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the radio
– Ne zaman radyoda beceriyorum

Get back, get down
– Geri çekil, yere yat
Pull me closer if you think you can hang
– Eğer asılabileceğini düşünüyorsan beni daha yakına Çek
Hands up, hands tied
– Eller Yukarı, eller bağlı
Don’t go screaming if I blow you with a bang
– Seni bir patlama ile patlatırsam çığlık atma

Suki suki
– Suki suki
I’m coming in the Cherokee gasoline
– Cherokee benziniyle geliyorum.
There’s steam on the window screen
– Pencere ekranında buhar var
Take it, take it
– Al şunu, al şunu
Wheels bouncing like a trampoline
– Tekerlekler bir trambolin gibi zıplıyor
When I get to where I’m going, gonna have you trembling
– Gittiğim yere vardığımda, seni titreteceğim

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the radio
– Ne zaman radyoda beceriyorum

Yeah back it, back it
– Evet, geri çekil, geri çekil
Yeah, pull up to the bumper game
– Evet, tampon oyununa kadar Çek.
Read the signal
– Sinyali oku
Cover me, ’cause I’m changing lanes
– Beni koru, çünkü şerit değiştiriyorum.

Had a handle on it
– Üzerinde bir kolu vardı
My life, but I broke it
– Hayatım, ama onu kırdım
When I get to where I’m going
– Gittiğim yere vardığımda
Gonna have you saying it
– Bunu söyleyerek seni

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the radio
– Ne zaman radyoda beceriyorum

My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the radio
– Ne zaman radyoda beceriyorum

Get back, get down
– Geri çekil, yere yat
Pull me closer if you think you can hang
– Eğer asılabileceğini düşünüyorsan beni daha yakına Çek
Hands up, hands high
– Eller Yukarı, eller Yukarı
Don’t go screaming if I blow you with a bang
– Seni bir patlama ile patlatırsam çığlık atma

Going nought to bitch I’ll see it for a million
– Bir milyon için göreceğim orospu nought gidiyor
Accelerating fast, I can do this in a second
– Hızlı hızlanıyor, bunu bir saniye içinde yapabilirim
Looking in the rear view, swaggin’ going swell
– Arkadan bakarken, swaggin ‘ şişmeye gidiyor
Leaving boys behind ’cause it’s legal just to kill
– Çocukları geride bırakmak, çünkü öldürmek yasaldır.
Shift gear, automatic, damned if I do
– Vites değiştir, otomatik, eğer yaparsam lanet olsun
Who’s gonna stop me when I’m coming through?
– Gelirken beni kim durduracak?
What we got left is just me and you
– Elimizde kalan ne sadece ben ve sen
But if I go to bed baby can I take you?
– Ama eğer yatağa gidersem bebeğim seni alabilir miyim?

Get back, get down
– Geri çekil, yere yat
Pull me closer if you think you can hang
– Eğer asılabileceğini düşünüyorsan beni daha yakına Çek
Hands up, hands high
– Eller Yukarı, eller Yukarı
Don’t go screaming if I blow you with a bang
– Seni bir patlama ile patlatırsam çığlık atma

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar

Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
Live fast, die young
– Hızlı yaşa, genç öl
Bad girls do it well
– Kötü kızlar bunu iyi yapar
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the radio
– Ne zaman radyoda beceriyorum
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging on the dashboard
– Kontrol paneline vurduğumda
My chain hits my chest
– Zincirim göğsüme çarpıyor
When I’m banging…
– Beceriyor olduğumda…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın