Why they talkin’, talkin’? (Why you talkin’ for?)
– Neden konuşuyorlar, konuşuyorlar? (Neden bahsediyorsun?)
I’m tryna get real rich like Roddy
– Roddy gibi zengin olmaya çalışıyorum.
So you know that I have to stay ballin’ (I’m ballin’)
– Yani biliyorsun ki ballin ‘kalmak zorundayım (ballin’)
I was out here chasin’ racks, you were chasin’ girls, that’s so appalin’
– Burada peşinde rafları dışarı çıktım, kızlar kovalıyor olduğunu, bu yüzden appalin’
It’s DTB for life, so sorry babes you’re not important
– Bu ömür boyu DTB, çok üzgünüm babes önemli değilsin
Sorry babes, you’re not important (let’s go)
– Üzgünüm babes, sen önemli değilsin (Hadi gidelim)
I’m always workin’, workin’
– Her zaman çalışıyorum, çalışıyorum.
In Man City, tryna get this Sterling
– Man City’de, bu Sterlini almaya çalışın
Them man hurtin’, tables turnin’
– O adamlar acıyor, masalar dönüyor.
Man I got blow for certain, huh
– Kesin darbe var mı
Okay, okay (skrr), me and bro-bro tryna make it
– Tamam, tamam (skrr), ben ve kardeşim bunu yapmaya çalışıyoruz
So I ain’t got no time to waste
– Bu yüzden boşa harcayacak zamanım yok
I couldn’t give two fucks if you hate
– Eğer nefret edersen iki Sikiş veremem
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kardeşim öldüğümden beri kalbim kanıyor.
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I’ve had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kalbim kanıyor, kardeşimi kaybettiğimden beri
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I’ve had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
Baby, what you on? Girl, I just wanna know
– Bebek, nasıl gidiyor? Kızım, sadece bilmek istiyorum
I’ve been on a mad ting, I’ve been on a roll
– Ben deli bir ting oldum, ben bir rulo oldum
I see you in my picture, strike a lil’ pose
– Seni fotoğrafımda görüyorum, küçük bir poz ver
But would you hold me down if I was broke?
– Ama beş parasızsam beni tutar mısın?
On my lonelies, no buss downs, no Rollies
– Lonelies benim, hayır otobüs çıkışlar, hiçbir Rollies
If I wasn’t for the money, would you phone me?
– Para için olmasaydım, beni arar mıydın?
Should I even ask if you’d hold me? That’s phony
– Bana sarılıp sarılmayacağını sormalı mıyım? Bu sahte
Fightin’ my demons, no grievin’
– Şeytanlarımla savaşmak, acı çekmek yok.
Can’t feel my face on the weekend, yeah
– Hafta sonu yüzümü hissedemiyorum, Evet
Don’t try deceive man, no rebound
– Adamı aldatmaya çalışmayın, geri tepme yok
You fucked with me for a reason, yeah
– Bir sebepten dolayı benimle yattın, Evet
Don’t need bread, if real love’s sold
– Gerçek aşk satılırsa ekmeğe gerek yok
Only here for bread, that’s cold
– Sadece ekmek için burada, bu soğuk
Why you gonna trap me, if you’re just gonna leave man?
– Eğer adamı terk edeceksen, beni neden tuzağa düşüreceksin?
No Morgan, when I’m screaming “Free man”
– Hayır Morgan, “özgür adam” diye bağırdığımda”
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kalbim kanıyor, kardeşimi kaybettiğimden beri
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I’ve had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kalbim kanıyor, kardeşimi kaybettiğimden beri
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I’ve had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
I’m tryna make it (make it)
– Ben yapmaya çalışıyorum (yap)
Fuck girls, it’s paper I’m chasin’ (I’m chasin’)
– Siktir et kızlar, kağıt peşindeyim (peşindeyim)
And back then J1 was hated
– Ve o zamanlar J1 nefret edildi
Now I’m J1 Mula Man, I’m gettin’ hella ratings
– Şimdi ben J1 Mula adamım, hella derecelendirmelerini alıyorum
Got my bros cah they got me
– Benim bros var cah onlar var beni
She used to say, “Fuck off”, now she wanna come fuck me (come fuck me)
– Eskiden “siktir git” derdi ve şimdi beni becermek istiyor (hadi sik beni).
Don’t judge me
– Beni yargılama
I will never switch for a little bit of fame or a little bit of money (no way)
– Asla biraz şöhret ya da biraz para için değişmeyeceğim (hiçbir şekilde)
Skrr, skrr, I’m in a Addison
– Skrr, Skrr, bir Addison’dayım
That’s your man? Haha, he ain’t better than me
– Adamın bu mu? Haha, o benden daha iyi değil
I ain’t made it ’til broski outta the streets
– Broski sokaklardan çıkana kadar başaramadım.
And only then I’ll feel complete
– Ve ancak o zaman tam hissedeceğim
Step with bro cah brodie got me
– Adım ile bro cah brodie var beni
They talk loads, and makin’ no P
– Çok konuşuyorlar ve P yapmıyorlar.
Know my name but keep it lowkey
– Adımı biliyorum ama lowkey tutmak
Make sure that the haters gon’ see
– Emin gon’ nefret edenlere bakın emin olun
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kalbim kanıyor, kardeşimi kaybettiğimden beri
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I’ve had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
I got feelings but I act like I don’t
– Hislerim var ama hissetmiyormuşum gibi davranıyorum.
My heart’s bleedin’, ever since I lost bro
– Kalbim kanıyor, kardeşimi kaybettiğimden beri
Fightin’ with demons, I’ve been really at my low
– İblislerle savaşırken, gerçekten en düşük seviyedeydim
I had sleepless evenings, I cannot cope
– Uykusuz akşamlar geçirdim, baş edemiyorum
Baby, do you love me?
– Bebeğim, beni seviyor musun?
I just wanna know
– Sadece bilmek istiyorum
Would you love the kid, if I was down and I was broke?
– Aşağı inip meteliksiz kalsaydım, çocuğu sever miydin?
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.