ASTRO – After Midnight Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tell me, baby, 오늘 뭐 해
– Söylesene bebeğim, bugün ne yapıyorsun?
뭐 없어란 대답이 나올 거 뻔한데
– Hemen cevap eksik sanırım.
Tell you, baby 나만 따라와 (yo)
– Söyle bana, bebeğim beni takip et (yo)
하얀 구름 침대 삼아 fly high
– Beyaz bulut yatak Sanya yüksek uçmak

I’m fine, not fine, 웃질 않잖아
– Ben iyiyim, iyi değilim, gülmüyorsun.
고민 끝에 뱉은 농담에 (all I need, yeah)
– (tek ihtiyacım olan, Evet)
I fly, we fly, wanna make you smile
– Uçuyorum, uçuyoruz, seni gülümsetmek istiyorum
오늘 밤엔 다 잊고 ’til the sun goes up
– Güneş doğana kadar bu gece her şeyi unut

After midnight (let’s go)
– Gece yarısından sonra (Hadi gidelim)
In the moonlight
– Ay ışığında
걱정은 던져 버리고 (my life)
– Endişelerinizi atın (hayatım)
Come on, let’s go
– Haydi, gidelim.
After midnight (baby)
– Gece yarısından sonra (bebek)
See the highlight
– Vurgulamaya bakın
한여름 밤 baby, 잊지 못할
– Yaz gecesi bebek, unutulmaz
우리 둘이 만들어갈
– Başaracağız.
Perfect midnight
– Mükemmel gece yarısı

남들이 안 부럽지 너도 그렇지
– Kimseyi kıskanmıyorum. Yaparsın.
이 거친 세상에서 둘이서 멋지게 그릴 그림 is so drippin’
– Bu engebeli dünyada, ikiniz güzel çiziyorsunuz çok damlıyor
Let it kick in
– İçeri girmesine izin ver
나쁜 생각들은 치우고 놀자
– Kötü düşüncelerden kurtulalım ve onlarla oynayalım.
Deep in tonight
– Bu gece derinlerde
아 아 아무도 못 말려
– Kimse kurutamaz.
즐겨보자 모두 party
– Herkesin partisinin tadını çıkaralım
이런 time 티키타
– Kutsal zaman Tikita
금방 가니까 쭉 밤새
– Bir dakikaya oradayım. Gece boyunca.
세상이 떠나가게끔
– Dünyanın gitmesine izin ver

I’m fine, not fine, 끝없는 바다
– Ben iyiyim, iyi değilim, sonsuz deniz
좀 우리와 비슷해 마치 (all I need, yeah)
– Bu bizim gibi biraz (tek ihtiyacım olan, Evet)
All right, all right, 지난 시간
– Tamam, tamam, son kez
단단해진 우리야 ’til the sun goes up
– ’til the sun’ til güneş kadar gider güneş gider gider

After midnight (let’s go)
– Gece yarısından sonra (Hadi gidelim)
In the moonlight (yeah)
– Ay ışığında (Evet)
걱정은 던져 버리고 (my life)
– Endişelerinizi atın (hayatım)
Come on, let’s go
– Haydi, gidelim.
After midnight (baby)
– Gece yarısından sonra (bebek)
See the highlight
– Vurgulamaya bakın
한여름 밤 baby, 잊지 못할
– Yaz gecesi bebek, unutulmaz
우리 둘이 만들어갈
– Başaracağız.
Perfect midnight
– Mükemmel gece yarısı

Yeah, yeah
– Evet, Evet
Perfect midnight, yeah
– Mükemmel gece yarısı, Evet
Yeah, yeah
– Evet, Evet
Please talk to me
– Lütfen konuş benimle
혹시 누군가가 널
– Hiç birisi sana söyledi mi
아프게 상처 준다면
– Acıtıyorsa, acıtıyor.
Yeah
– Evet

내 몸 하나 널 위한 거라면
– Eğer vücudum senin içinse.
뭐든 할 수 있어 이 맘 너도 나와
– Bir şey yapamazsın. Dışarı çıkabilirsin.
같기를 바래 똑같으면 말해
– Aynı olmasını istiyorum. Eğer aynıysa, söyle bana.
음 그렇다면 나도 좋아해
– O zaman hoşuma gitti.
걱정하지 마 내가 다 막아줄게
– Merak etme, hepsini durduracağım.
We’ll have a good time
– İyi vakit geçiririz
끝나지 않을 midnight
– gece yarısı bitmeyecek
아침까지 alright
– Sabaha kadar Tamam
Yeah (come on)
– Evet (hadi)
‘Til the sun goes up
– ‘Til güneş yükseliyor

After midnight (yeah, yeah)
– Gece yarısından sonra (Evet, Evet)
In the moonlight (oh)
– Ay ışığında (oh)
걱정은 던져 버리고 (oh, my life)
– Endişelerinizi atın (oh, hayatım)
Come on, let’s go
– Haydi, gidelim.
After midnight (baby)
– Gece yarısından sonra (bebek)
See the highlight
– Vurgulamaya bakın
한여름 밤 baby, 잊지 못할
– Yaz gecesi bebek, unutulmaz
우리 둘이 만들어갈 (let’s go)
– Hadi gidelim
Perfect midnight
– Mükemmel gece yarısı

Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Won’t you come, won’t you come, baby? (oh, oh)
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim? (oh, oh)
Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Won’t you come, won’t you come, baby? (baby, oh my love)
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim? (bebek, oh aşkım)
Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Won’t you come, won’t you come, baby?
– Gelmeyecek misin, gelmeyecek misin bebeğim?
Perfect midnight
– Mükemmel gece yarısı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın