Siemanko mała,
– Merhaba küçük,
Piękny uśmiech masz nad ranem,
– Sabah güzel bir gülümseme var,
Jarasz mnie swym spojrzeniem,
– Gözlerinle beni kızartıyorsun.,
Kiedy podaję Ci kawę,
– Sana kahve verdiğimde.,
Jajeczniczkę z koperkiem,
– Dereotu ile çırpılmış yumurta,
Tak jak uwielbiasz skarbie,
– Sevdiğin gibi bebeğim,
W bieli wyglądasz jak anioł,
– Beyaz bir melek gibi görünüyorsun,
Olśniewająca swym blaskiem,
– Onun parlaklık göz kamaştırıcı,
Wiem nie jestem ładny,
– Güzel olmadığımı biliyorum.,
Ale za to ty jesteś,
– Ama sen,
Więc tworzymy piękny balans baybe,
– Böylece güzel bir baybe dengesi yaratıyoruz,
Balast za Ciebie poniosę,
– Balastı senin için taşıyacağım,
Pokrzywy dla Ciebie przejdę,
– Isırgan otu senin için geçeceğim,
I będzie parzyło w chnj,
– Ve chnj’de yanacak,
Ale czego się nie robi,
– Ama ne yapılmıyor,
Dla takiej istoty jak Ty,
– Senin gibi bir yaratık için.,
Za oknem psiarnia lata,
– Pencerenin dışında köpek yaz,
Obok krzyczy chłop w TV,
– Televizyonda bir köylü çığlık atıyor,
No dramat,
– Drama yok,
Lecz kiedy leżymy i palimy bata
– Ama yalan söylediğimizde ve kırbaçla düştüğümüzde
Too…
– Too…
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech wszystko wokół upada
– Her şeyin çökmesine izin ver
Bądźmy tym przed czym przestrzegała nas mama i tata
– Anne ve babanın bize saygı duyduğu şey olalım
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech nam tak mijają lata
– Yıllar böyle geçsin
Chciałbym mała zwiedzić z tobą wszystkie zakątki świata
– Seninle dünyanın her köşesini keşfetmek istiyorum
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech wszystko wokół upada
– Her şeyin çökmesine izin ver
Oglądamy Króla Lwa, Hakuna matata.
– Aslan Kralı Akun Matata’yı izliyoruz.
Mam wielkie plany, które tu zamierzam spełnić,
– Burada gerçekleştireceğim büyük planlarım var,
Mam wielkie sny, które chcę z tobą mała przemierzyć,
– Seninle yaşamak istediğim büyük rüyalar görüyorum.,
Zwisa mi co powiedzą o nas zawistni ludzie,
– Kıskançların bizim Hakkımızda ne dediği umurumda değil.,
Niech krztuszą się własnym jadem,
– Kendi zehirlerini boğmalarına izin ver,
Wolę od tego uciec,
– Bundan kurtulmayı tercih ederim,
I w twych ramionach znaleźć ukojenie,
– Ve kollarında teselli bulmak için,
Jak co wieczór,
– Her akşam olduğu gibi,
I jechać daleko przed siebie,
– Ve çok ileri gitmek,
Nie licząc kilometrów,
– Kilometre sayma,
Nad różowym niebem jeść tosty,
– Pembe gökyüzü üzerinde tost yemek,
Leżeć w kocyku po nocy,
– Bir geceden sonra battaniyede yatmak,
Czując zapach rosy.
– Çiğ kokusu.
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech wszystko wokół upada
– Her şeyin çökmesine izin ver
Bądźmy tym przed czym przestrzegała nas mama i tata
– Anne ve babanın bize saygı duyduğu şey olalım
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech nam tak mijają lata
– Yıllar böyle geçsin
Chciałbym mała zwiedzić z tobą wszystkie zakątki świata
– Seninle dünyanın her köşesini keşfetmek istiyorum
Wszystko odlatuje
– Her şey uçar
I koło chnja nam lata
– Ve çark bize uçuyor
A niech biegają wszyscy
– Ve herkesin koşmasına izin ver
Niech wszystko wokół upada
– Her şeyin çökmesine izin ver
Oglądamy Króla Lwa, Hakuna matata.
– Aslan Kralı Akun Matata’yı izliyoruz.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.