SIRIMONGKOL – APRIL Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ขอ อยากให้เราลองนั่งคุยกันอีกสักครั้ง
– . Bir kez daha oturup konuşmamızı istiyorum.
อยากพูดคุยเรื่องเก่าเก่าของเราวันนั้น
– O gün eski yaşlılarımız hakkında konuşmak istiyorum.
ความรักชั่งหวานฉ่ำ เหลือเกิน
– Aşk ölçekler tatlı işleri
ฉันอยากกุมมือเธอมาวางไว้บนตักฉัน
– Elini tutup kucağıma koymak istiyorum.
อยากจ้องตาในเเววตาของเธอคู่นั้น
– İşarete bakmak istiyorum, gözleri bir çift.
ความฝันของฉันเเละเธอ
– Beni ve seni hayal et
ยังคงติดตรึง
– Hala sıkışmış
ก่อนที่เราจะตัดสินใจ ว่ารักเราจะเป็นเช่นไร
– Aşkımızın böyle olacağına karar vermeden önce.
และวันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ถ้าเราทั้งสองคนต้องจากกันไป
– Ve eğer ikimiz de birbirimize sahipsek yarın olacak
เธอจะคิดถึงกันบ้างไหม เวลาที่เราไม่เจอกัน
– Düşünme olacak? bizim zaman görmek yok
ตัวฉันก็พอเข้าใจ หมดเวลาแล้วเธอคงต้องไป
– Benim vücut olduğunu dışarı için
ฉันคงไม่รั้งเธอเอาไว้เเค่อยากให้ลองดูอีกสักครั้ง
– Seni tutmuyorum, sadece bir kez daha kontrol etmek istedim.
ว่ายังรักกันรึเปล่า คิดถึงกันรึเปล่า ลองคิดดู
– Bu hala aşk mı? sence? bunu bir düşün.
แม้… ต่อจากนี้ความรักเราจะเป็นอย่างไร
– Hatta… Bundan sonra, sevecek miyiz?
อยากให้เป็นความทรงจำให้เก็บเอาไว้
– Saklamak için anılar yapmak istiyorum.
ความรักของฉันเเละเธอ ยังคง-งดงาม ต่อไป
– Aşkım ve onun hala muhteşem bir sonraki
ก่อนที่เรา จะตัดสินใจ ว่ารักเราจะเป็นเช่นไร
– Aşkımızın böyle olacağına karar vermeden önce.
และวันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
– Ve yarın olacak?
ถ้าเราทั้งสองคนต้องจากกันไป
– Eğer ikimiz de birbirimize sahipsek
เธอจะคิดถึงกันบ้างไหม เวลาที่เราไม่เจอกัน
– Düşünme olacak? bizim zaman görmek yok
ตัวฉันก็พอเข้าใจ หมดเวลาเเล้วเธอคงต้องไป
– Bana zaman biterse anlamak için yeterli ve o gitmek zorunda
ฉันคงไม่รั้งเธอเอาไว้เเค่อยากให้ลองดูอีกสักครั้ง
– Seni tutmuyorum, sadece bir kez daha kontrol etmek istedim.
ว่ายังรักกันรึเปล่า ว่าคิดถึงกันรึเปล่า ลองคิดดู
– Bu hala aşk mı? sence? bunu bir düşün.

และวันพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร ถ้าเราทั้งสองคงต้องจากไป
– Eğer ikimiz de gitmiş olsaydık yarın da olacak.
เธอจะคิดถึงกันบ้างไหม เวลาที่เราไม่เจอกัน
– Düşünme olacak? bizim zaman görmek yok
ตัวฉันก็พอเข้าใจ หมดเวลาเเล้วเธอคงต้องไป
– Bana zaman biterse anlamak için yeterli ve o gitmek zorunda
ฉันคงไม่รั้งเธอเอาไว้แค่อยากให้ลองดูอีกสักครั้ง
– Seni tutmuyorum, sadece bir kez daha kontrol etmek istedim.
ว่ายังรักกันรึเปล่า ว่าคิดถึงกันรึเปล่า ลองคิดดู
– Bu hala aşk mı? sence? bunu bir düşün.
ไม่ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร เราทั้งสองจะเป็นอย่างไร
– Hem yarın olup olmayacağını nasıl olacak?
ความรักเรายังอยู่ในใจ ไม่ว่าจะนานเเค่ไหน
– Aşk hala aklımızda, ne kadar süre?
และอยากให้รู้ว่าฉันเข้าใจ ถึงเธอเลือกเดินจากไป
– Ve bilmeni isterim ki anlıyorum, o çekip gitmeyi seçti.
ไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Sorun değil, onun gitmesi gerektiğini anlıyorum.
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ เธอต้องไป
– Gitmesi gerekti anlıyorum
ฉันเข้าใจ…
– Anlıyorum…
ว่าคิดถึงกันรึเปล่า
– Düşünecek ne?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın