He said the way my blue eyes shined
– Mavi gözlerimin nasıl parladığını söyledi.
Put those Georgia stars to shame that night
– O Georgia yıldızlarını o gece utandır
I said, “That’s a lie”
– “Bu bir yalan” dedim.
Just a boy in a Chevy truck
– Sadece bir Chevy kamyonunda bir çocuk
That had a tendency of gettin’ stuck
– Bu sıkışıp kalma eğilimi vardı
On backroads at night
– Geceleri backroads üzerinde
And I was right there beside him all summer long
– Ve bütün yaz boyunca onun yanındaydım.
And then the time we woke up to find that summer gone
– Ve sonra uyandığımızda, o yazın gittiğini fark ettik
But when you think Tim McGraw
– Ama Tim Mcgraw’ı düşündüğünde
I hope you think my favorite song
– Umarım en sevdiğim şarkıyı düşünürsün
The one we danced to all night long
– Bütün gece dans ettiğimiz
The moon like a spotlight on the lake
– Gölde bir spot ışığı gibi ay
When you think happiness
– Mutluluğu düşündüğünüzde
I hope you think that little black dress
– Umarım bu küçük siyah elbiseyi düşünürsün
Think of my head on your chest
– Başımı göğsünde düşün.
And my old faded blue jeans
– Ve eski soluk mavi kot pantolonum
When you think Tim McGraw
– Tim Mcgraw’ı düşündüğün zaman
I hope you think of me
– Umarım beni düşünürsün.
September saw a month of tears
– Eylül bir ay gözyaşı gördü
And thankin’ God that you weren’t here
– Ve burada olmadığın için Tanrı’ya şükürler olsun
To see me like that
– Beni böyle görmek için
But in a box beneath my bed
– Ama yatağımın altındaki bir kutuda
Is a letter that you never read
– Bu hiç okumadığınız bir mektup
From three summers back
– Üç yazdan beri
It’s hard not to find it all a little bittersweet
– Hepsini biraz acı tatlı bulmak zor değil
And lookin’ back on all of that, it’s nice to believe
– Ve geriye dönüp baktığımda, buna inanmak güzel
When you think Tim McGraw
– Tim Mcgraw’ı düşündüğün zaman
I hope you think my favorite song
– Umarım en sevdiğim şarkıyı düşünürsün
The one we danced to all night long
– Bütün gece dans ettiğimiz
The moon like a spotlight on the lake
– Gölde bir spot ışığı gibi ay
When you think happiness
– Mutluluğu düşündüğünüzde
I hope you think that little black dress
– Umarım bu küçük siyah elbiseyi düşünürsün
Think of my head on your chest
– Başımı göğsünde düşün.
And my old faded blue jeans
– Ve eski soluk mavi kot pantolonum
When you think Tim McGraw
– Tim Mcgraw’ı düşündüğün zaman
I hope you think of me
– Umarım beni düşünürsün.
And I’m back for the first time since then
– Ve o zamandan beri ilk kez geri döndüm
I’m standin’ on your street
– Senin sokağında duruyorum.
And there’s a letter left on your doorstep
– Ve kapında bir mektup kaldı
And the first thing that you’ll read
– Ve okuyacağın ilk şey
Is when you think Tim McGraw
– Tim Mcgraw’ı düşündüğün zaman
I hope you think my favorite song
– Umarım en sevdiğim şarkıyı düşünürsün
Someday you’ll turn your radio on
– Bir gün radyoyu açacaksın.
I hope it takes you back to that place
– Umarım seni o yere geri götürür.
When you think happiness
– Mutluluğu düşündüğünüzde
I hope you think that little black dress
– Umarım bu küçük siyah elbiseyi düşünürsün
Think of my head on your chest
– Başımı göğsünde düşün.
And my old faded blue jeans
– Ve eski soluk mavi kot pantolonum
When you think Tim McGraw
– Tim Mcgraw’ı düşündüğün zaman
I hope you think of me
– Umarım beni düşünürsün.
Oh, think of me
– Oh, beni düşün
Mmmm
– Mmmm
He said the way my blue eyes shined
– Mavi gözlerimin nasıl parladığını söyledi.
Put those Georgia stars to shame that night
– O Georgia yıldızlarını o gece utandır
I said, “That’s a lie”
– “Bu bir yalan” dedim.
Taylor Swift – Tim Mcgraw İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.