Came from the bottom had to stack my pence
– Alttan gelip pens yığmak zorunda kaldım
Never going broke, that’s common sense
– Asla parasız kalmamak, bu sağduyu
With bro, bring your ratchet friend
– Kardeşinle, cırcırlı arkadaşını getir.
Rolling with smoke, just in case of nonsense
– Dumanla yuvarlanmak, sadece saçmalık durumunda
In this life, they rather see you down o
– Bu hayatta seni aşağıda görmeyi tercih ederler.
This why I wake up thank God o
– Bu yüzden uyanıyorum tanrıya şükür o
Look around many rivals
– Birçok rakip etrafına bak
Have to bun man’s flesh for survival
– Hayatta kalmak için insanın etini toplamalıyız.
Who’s that +234
– Kim bu + 234
That’s my Naij babe
– Bu benim Naij bebeğim.
Never seen you before how you my mate
– Hiç arkadaşım seni nasıl seni daha önce görmedim
I can’t even trust myself in this climate
– Bu iklimde kendime bile güvenemiyorum.
Animal instinct no primate
– Hayvan içgüdüsü primat yok
Cutting through Euston
– Euston’u kesmek
Doing what I’m use to
– Alıştığım şeyi yapıyorum.
Packs flying like a rocket from Houston
– Houston’dan bir roket gibi uçan paketler
I can’t love you the way that I use too
– Seni benim de kullandığım şekilde sevemem.
You know what I better go get a new you
– Gidip yeni bir sen bulsam iyi olur.
Shake it, baby, don’t break it
– Salla bebeğim, kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
Shake, Shake, Shake it, baby, don’t break it
– Salla, Salla, salla bebeğim, kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
If it ain’t money then why you in my mentions
– Eğer para değilse, o zaman neden sözlerimdesin
No I don’t want no lames in my section
– Hayır, kendi bölümümde topal istemiyorum.
What I’m in ain’t a rental
– İçinde bulunduğum şey kiralık değil.
That’s why she had her eyes on me when She entered
– Bu yüzden içeri girdiğinde gözleri üzerimdeydi.
Having breaky for dinner how can I give you advice
– Akşam yemeği için breaky’ye sahip olmak sana nasıl tavsiyede bulunabilirim
You could probably snake me once
– Muhtemelen beni bir kez yılana sokabilirsin.
Bet you can’t do it twice
– Ben iki kez bu kadarına
Yeah I made it and I said I always will like Mike
– Evet başardım ve Mike’ı her zaman seveceğimi söyledim.
Yeah I made it and I said I always will like Mike
– Evet başardım ve Mike’ı her zaman seveceğimi söyledim.
I put the fashion in fashionably late
– Modayı modaya uygun bir şekilde geç koydum
Been putting work and nothing ain’t change
– İşe koyuldum ve hiçbir şey değişmedi.
Power in me from my ancestry
– İçimdeki güç soyumdan geliyor.
Got me seeing things I could never have seen
– Şeyleri görmek beni hiç görmemiş olabilirim
Don’t just do this for elo’mi
– Bunu sadece elo’mi için yapma.
Do it for the squad, family
– Takım için yap, aile
Don’t pretend you’re a friend with me
– Ben bir dostsun bana rol yapma
Vibes tell me you’re an enemy
– Hisler bana düşman olduğunu söylüyor.
Shake it baby don’t break it
– Salla bebeğim kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
Shake, Shake, Shake it, baby, don’t break it
– Salla, Salla, salla bebeğim, kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
I’m so highly blessed
– Bu yüzden çok mutluyum
Me go broke, I highly doubt it
– Beş parasızım, bundan şüpheliyim.
You got back but you can’t even shake it
– Geri döndün ama sallayamıyorsun bile.
They got guns but they can’t even shoot it
– Silahları var ama ateş bile edemiyorlar.
This is no be Si, this one na bling bling
– Bu be Si değil, bu na bling bling
She dey feel me the way I dey sing sing
– O Dey beni hissettiğim gibi Dey şarkı söyle şarkı söyle
Show me real love don’t show me fake ting
– Bana gerçek aşkı göster bana sahte ting’i gösterme
For this side, life no be joke ting
– Bu taraf için hayat şaka değil ting
Shake it, baby, don’t break it
– Salla bebeğim, kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
Shake, Shake, Shake it, baby, don’t break it
– Salla, Salla, salla bebeğim, kırma
You know that I love my girl petite
– Minyon kızımı sevdiğimi biliyorsun.
To make an entrance we come late to the party
– Bir giriş yapmak için partiye geç geliyoruz.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.