JANAGA & Jah-Far – Одинока луна 俄語 歌詞 中國人 翻譯

В этот звёздный вечер
– 在这繁星点点的夜晚
Никого нет, только гитара и я
– 没有人,只有吉他和我
Играть о грустном легче
– 关于悲伤的事情更容易玩
Когда в небе сияет луна
– 当月亮在天空中闪耀

Лишенный словно речи
– 仿佛无言以对
Струны подпевают вместо меня
– 弦乐代替我一起唱
Музыка ведь лечит
– 音乐治愈,毕竟
Но бывают исключения
– 但也有例外

Я бы про счастье спел
– 我会唱关于幸福
Но мне грустно шепчет струна
– 但我很伤心的字符串窃窃私语
В небе ведь много звёзд
– 天上有很多星星
Но так одинока луна
– 可是月亮好寂寞

Я бы про счастье спел
– 我会唱关于幸福
Но мне грустно шепчет струна
– 但我很伤心的字符串窃窃私语
В небе ведь много звёзд
– 天上有很多星星
Но так одинока луна
– 可是月亮好寂寞

Залетай!
– 飞进去!
Снова ночь пришла
– 夜又来了
И в окно ко мне
– 窗外对我
Ворвалась Без стука
– 不敲门就冲进来

Чёрно-белым огнем
– 黑白火
Это кайф мой!
– 这是我的嗡嗡声!
Кайф когда всем бедам назло
– 高当所有的麻烦,尽管

Моя Сонная Гитара
– 我昏昏欲睡的吉他
Мне поет перед сном
– 睡前他唱歌给我听
Знаю тебе знакомо это чувство
– 我知道你知道那种感觉
Когда на душе вдруг стало пусто
– 当我的灵魂突然变得空虚

Из грусти рождается искусство
– 艺术是从悲伤中诞生的
Знай
– 知道吗
Играй гитара, играй!
– 弹吉他,弹!
Знаю тебе знакомо это чувство
– 我知道你知道那种感觉

Когда на душе вдруг стало пусто
– 当我的灵魂突然变得空虚
В грусти зарождается искусство
– 艺术在悲伤中诞生
Знай
– 知道吗
Играй гитара, играй!
– 弹吉他,弹!

Я бы про счастье спел
– 我会唱关于幸福
Но мне грустно шепчет струна
– 但我很伤心的字符串窃窃私语
В небе ведь много звёзд
– 天上有很多星星
Но так одинока луна
– 可是月亮好寂寞

Я бы про счастье спел
– 我会唱关于幸福
Но мне грустно шепчет струна
– 但我很伤心的字符串窃窃私语
Грустно шепчет струна
– 弦悲地低语
В небе ведь много звёзд
– 天上有很多星星
Но так одинока луна одинока луна
– 可是月亮好寂寞月亮好寂寞




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın