Denz, 1.Cuz & Dree Low – Beef İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Vad händer bre?
– Ne oluyor bre?
Vad händer?
– Naber?
It’s D-Note on the beat, yeah
– Ritimde D-Notası var, evet
Yeah, yeah
– Evet, Evet

Jag vill inte ha någon beef, men försök inte gå på mina tår (gå på mina tår)
– Sığır eti istemiyorum, ama ayak parmaklarımın üzerinde yürümeye çalışmayın (ayak parmaklarımın üzerinde yürüyün)
Jag kan inte bara ha en lur, måste alltid ha två (två-två-två-två)
– Sadece bir numaraya sahip olamam, her zaman iki tane olmalı (iki-iki-iki-iki)
Sa jag vill inte ha någon beef, ändå mina vänner de är på (gang-gang-gang-gang)
– Sa Herhangi bir sığır eti istemiyorum, neyse arkadaşlarım onlar (çete-çete-çete-çete)
Allt jag hör är (brr-brr-brr), och det ingen telefon (ayy, sju-sex-två)
– Tek duyduğum (brr-brr-brr) ve telefon yok (ayy, yedi-altı-iki)

Vi nummer ett (numero uno)
– Vı bir numara (numero uno)
Det här är VVS (VVS, VVS)
– Bu sıhhi tesisat (sıhhi tesisat, sıhhi tesisat)
Och jag knullar din kung, vad är kung mot ett ess? (knulla)
– Ve ben senin kralını beceriyorum, as’a karşı kral nedir? (sikmek)
Din dam på min kuk, ingen order fucking rest (hmm)
– Leydinizim sikimde, emir yok dinlenin (hmm)

Gå mot oss det blir rest in peace
– Bize doğru git, huzur içinde yat.
Kom med oss, det blir stacking p’s (stack)
– Bizimle gel, p’leri istifliyor olacak (yığın)
D-Note on the fucking beat (D-Note nigga)
– Lanet vuruşta D-Notu (D-Notu zenci)
Garanterat det är en hit (woh)
– Garantili bir hit (woh)

Griselda min babe, kom till mig, kom till mig
– Griselda bebeğim, bana gel, bana gel
Drifta for days, ingen tid för en tjej
– Günlerce sürüklen, bir kıza vakit yok
Vad vet du om mig, vad vet du om min pain? (nada)
– Benim hakkımda ne biliyorsun, acım hakkında ne biliyorsun? (nada)
Knulla din drip jag på min egen waves (ahh)
– Damlanızı sikeyim Ben kendi dalgalarımda (ahh)

Alla äter som på mitt bord (mmm)
– Herkes masamdaki gibi yiyor (mmm)
Gå offside, du får ett rött kort (brr)
– Ofsayta git, kırmızı kart al (brr)
Jagar shuno i nya skor (shh)
– Shuno’yu yeni ayakkabılarla kovalamak (şşş)
Lakk måste bränna allt för det kanske finns blod
– Lakk her şeyi yakmak zorunda çünkü belki kan vardır.

Jag vill inte ha någon beef, men försök inte gå på mina tår (gå på mina tår)
– Sığır eti istemiyorum, ama ayak parmaklarımın üzerinde yürümeye çalışmayın (ayak parmaklarımın üzerinde yürüyün)
Jag kan inte bara ha en lur, måste alltid ha två (två-två-två-två)
– Sadece bir numaraya sahip olamam, her zaman iki tane olmalı (iki-iki-iki-iki)
Sa jag vill inte ha någon beef, ändå mina vänner de är på (gang-gang-gang-gang)
– Sa Herhangi bir sığır eti istemiyorum, neyse arkadaşlarım onlar (çete-çete-çete-çete)
Allt jag hör är (brr-brr-brr), och det ingen telefon (sju-sex-två)
– Tek duyduğum (brr-brr-brr) ve telefon yok (yedi-altı-iki)

Ah, det stilo, hitta mig i Wembilo
– Şu stilo, beni Wembilo’da bul.
Äkta sen embryon, Guzzen är från Puerto Rico
– Gerçek geç embriyolar, Guzz Porto Riko’dan
Ah, det stilo, jag har på mig Moschino
– Şu stilo, Moschino giyiyorum.
Jag är calma, jag är tranquilo, med Dree och min bror Denzino
– Ben calma, ben tranquilo, Dree ve kardeşim Denzino’yla birlikteyim.

Jag försvarar mitt lag, jag Zanetti, jao
– Takımımı savunuyorum, Zanetti, jao.
Vill du svara mot oss, ey det räckish jao
– Bize cevap verir misin, ey yeter jao
Här vi saxar dig som vi var lesbiska
– Burada seni lezbiyen gibi makaslıyoruz.
Vi har inget emot att vara äckliga
– İğrenç olmayı umursamıyoruz.

Vi söker inte problem, ba problem som söker oss
– Sorun aramıyoruz, bizi arayan ba sorunları
Ey men om du söker problem, jag står redo härr med en Glock (bo-bo-bom)
– Ey ama eğer bela arıyorsan, burada bir Glock (bo-bo-boom)ile hazırım.

Jag vill inte ha någon beef, men försök inte gå på mina tår (gå på mina tår)
– Sığır eti istemiyorum, ama ayak parmaklarımın üzerinde yürümeye çalışmayın (ayak parmaklarımın üzerinde yürüyün)
Jag kan inte bara ha en lur, måste alltid ha två (två-två-två-två)
– Sadece bir numaraya sahip olamam, her zaman iki tane olmalı (iki-iki-iki-iki)
Sa jag vill inte ha någon beef, ändå mina vänner de är på (gang-gang-gang-gang)
– Sa Herhangi bir sığır eti istemiyorum, neyse arkadaşlarım onlar (çete-çete-çete-çete)
Allt jag hör är (brr-brr-brr), och det ingen telefon (sju-sex-två)
– Tek duyduğum (brr-brr-brr) ve telefon yok (yedi-altı-iki)

Jag vill inte ha någon beef, men försök inte gå på mina tår (gå på mina tår)
– Sığır eti istemiyorum, ama ayak parmaklarımın üzerinde yürümeye çalışmayın (ayak parmaklarımın üzerinde yürüyün)
Jag kan inte bara ha en lur, måste alltid ha två (två-två-två-två)
– Sadece bir numaraya sahip olamam, her zaman iki tane olmalı (iki-iki-iki-iki)
Sa jag vill inte ha någon beef, ändå mina vänner de är på (gang-gang-gang-gang)
– Sa Herhangi bir sığır eti istemiyorum, neyse arkadaşlarım onlar (çete-çete-çete-çete)
Allt jag hör är (brr-brr-brr), och det ingen telefon (sju-sex-två)
– Tek duyduğum (brr-brr-brr) ve telefon yok (yedi-altı-iki)

Sju-sex-två, vi är på
– Yedi-altı-iki, başlıyoruz.
Stilo
– Stilo




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın