(Bebi, it’s Pablo)
– (Bebeğim, ben Pablo)
Ja se osjećam high
– Kafam güzel
Mala osjeća moj vibe
– Biraz titreşimimi hissediyor
Gangbang, drive by (A-a-a)
– Toplu tecavüz, arabayla (Ve-ve-ve)
Jebe se kô zmaj (A-a-a)
– Bir ejderha gibi sikişiyor (Ve-ve-ve)
Koji bolan clout?
– Acı nüfuzunun?
Ovo je tvrd hajp
– Bu zor bir hajp
Deset godina tvrd hajp
– On yıl zor hajp
A ona izgleda mi kô Irina
– Ve Irina’ya benziyor.
Izgleda mi kô Irina Shayk
– Irina Shayk’e benziyor.
Na meni ice iz kazina
– Kumarhaneden gelen buzun üstünde
Ona divlja, nema mira (U-na-na, u-na-na)
– O vahşi, barış yok (İn-on-on, on-on-on)
Gledam joj u bulju, zovem turu
– Kıçından bakıyorum, adım tur
Kroz tijelo mi curi struja
– Vücudumdan akım akıyor
Diže mi temperaturu, na ulicama je zuja
– Ateşim yükseliyor, sokaklarda zuja var
Na špicama u klubu kô da mafija je čuva
– Kulüpte špicama’da mafyanın nöbeti gibi
Duša crna kô guja, separe moj pun je kuja
– Toplayıcı gibi ruh siyah, booth benim tam kaltak
Džep je pun, već keš je tu
– Cebim dolu ama nakit orada.
U Radisson Blue krešem nju
– Radisson Blue’da onu sik
Istresem iz nje depresiju
– Depresyonundan kurtul
Mene djece m’ slušate već deceniju
– Çocuklarım on yıldır beni dinliyorlar.
Na meni sve je Nike
– Benim için hepsi Nike
Na AP-u bust down, bebo, sve je ice
– Ap’de, çök bebeğim, hepsi buz gibi.
Blunt miriše kô cinnamon spice
– Künt tarçın baharatı gibi kokuyor
Ja se osjećam high
– Kafam güzel
Mala osjeća moj vibe
– Biraz titreşimimi hissediyor
Gangbang, drive by (A-a-a)
– Toplu tecavüz, arabayla (Ve-ve-ve)
Jebe se kô zmaj (A-a-a)
– Bir ejderha gibi sikişiyor (Ve-ve-ve)
Koji bolan clout?
– Acı nüfuzunun?
Ovo je tvrd hajp
– Bu zor bir hajp
Deset godina tvrd hajp
– On yıl zor hajp
A ona izgleda mi kô Irina
– Ve Irina’ya benziyor.
Izgleda mi kô Irina Shayk
– Irina Shayk’e benziyor.
Na meni ice iz kazina
– Kumarhaneden gelen buzun üstünde
Ona divlja, nema mira (U-na-na, u-na-na)
– O vahşi, barış yok (İn-on-on, on-on-on)
Atome moje cijepa i podijeli na pola
– Benim pirzola atomları ve ikiye bölmek
Što to tako jako radiš bez imalo napora
– Bunu yapabilmek çok zordur ne herhangi bir çaba olmadan
Previše si lijepa da te tako lako dam (Lako dam)
– Sana karşı çok güzelsin bu kadar kolay ver (Vermesi kolay)
Previše si željna da me ne daš (Da me daš)
– Vermek için çok heveslisin (Vermek için)
Ona lomi, uvija (Igra, lomi, uvija, na-na-na)
– Kırılır, bükülür (Oyun, kırılır, bükülür, on-on-on)
Ne zna da voli, simulira
– Seviyor mu, taklit ediyor mu bilmiyorum.
Samo nemoj da mi zamjeraš
– Sadece aldırmayın
Što noćas opet lutam, dušo
– Bu gece yine dolaş bebeğim
Pa-Panamera, prozore spuštam, 2Pac lupa svu noć
– Peki-Panamera, windows slayt, 2Pac bütün gece beceriyor
Znam da je bila dobra namjera
– Bunun iyi bir niyet olduğunu biliyorum.
Samo loš trenutak, dušo
– Sadece kötü bir zaman tatlım.
Ti i ja smo dva malera
– Sen ve ben iki mahleriz.
Kad’ smo skupa, tugo
– Birlikte olduğumuzda, keder
Ja se osjećam high
– Kafam güzel
Mala osjeća moj vibe
– Biraz titreşimimi hissediyor
Gangbang, drive by (A-a-a)
– Toplu tecavüz, arabayla (Ve-ve-ve)
Jebe se kô zmaj (A-a-a)
– Bir ejderha gibi sikişiyor (Ve-ve-ve)
Koji bolan clout?
– Acı nüfuzunun?
Ovo je tvrd hajp
– Bu zor bir hajp
Deset godina tvrd hajp
– On yıl zor hajp
A ona izgleda mi kô Irina
– Ve Irina’ya benziyor.
Izgleda mi kô Irina Shayk
– Irina Shayk’e benziyor.
Na meni ice iz kazina
– Kumarhaneden gelen buzun üstünde
Ona divlja, nema mira (U-na-na, u-na-na)
– O vahşi, barış yok (İn-on-on, on-on-on)
Buba Corelli – Irina Shayk Boşnakça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.