Camila Cabello – Million To One (Remix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Here I go again
– İşte yine gidiyorum
I’m imagining a world outside unlike the one I’m in
– İçinde bulunduğumdan farklı olarak dışarıda bir dünya hayal ediyorum.
Daydreamin’ again of when I’ll get a chance
– Ne zaman bir şansım olacağını yeniden hayal ediyorum
There’s a world that understands
– Anlayan bir dünya var
Where you don’t hear the whispers in the room you’re walkin’ in
– İçinde yürüdüğün odada fısıltıları duymadığın yerde
Daydreamin’ again, all I need is a chance
– Yine hayal kuruyorum, tek ihtiyacım olan bir şans

When I feel my fears staring at me
– Korkularımın bana baktığını hissettiğimde
I tell it just wait and see
– Sadece bekle ve gör diyorum
I know who I’m gonna be
– Ben kim olduğunu biliyorum
I know who I’m gonna be
– Ben kim olduğunu biliyorum
The world’s half asleep
– Dünya yarı uykuda
It’s gonna wake up and see
– Seni görmek uyanıp

If it’s a million to one
– Milyonda bir ise
I’m gonna be that one and
– Ben o olacağım ve
If it’s a shot in the dark
– Eğer karanlıkta bir atışsa
I’m gonna be the sun
– Güneş olacağım
And I just can’t afford to be wrong
– Ve yanılmayı göze alamam.
Even when I’m afraid
– Korktuğumda bile
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz
Yeah, you’re gonna know my name
– Evet, sen benim adını biliyor

I can barely sleep
– Zar zor uyuyabiliyorum.
‘Cause my heart is always racing, chasing, pacing ’round the room
– “Kalbim neden hep yarış, takip ediyor:” odada volta atmaya
Livin’ carefully is something I don’t wanna do, huh
– Dikkatli yaşamak yapmak istemediğim bir şey, ha

When I feel my fears staring at me
– Korkularımın bana baktığını hissettiğimde
I tell it just wait and see
– Sadece bekle ve gör diyorum
I know who I’m gonna be
– Ben kim olduğunu biliyorum
I know who I’m gonna be
– Ben kim olduğunu biliyorum
The worlds half asleep
– Dünyalar yarı uykuda
It’s gonna wake up and see
– Seni görmek uyanıp

If it’s a million to one
– Milyonda bir ise
I’m gonna be that one and
– Ben o olacağım ve
If it’s a shot in the dark
– Eğer karanlıkta bir atışsa
I’m gonna be the sun
– Güneş olacağım
And I just can’t afford to be wrong
– Ve yanılmayı göze alamam.
Even when I’m afraid
– Korktuğumda bile
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz

I can see her now and then
– Onu şimdi ve sonra görebiliyorum.
Wanna know what I could be, yeah
– Ne olabileceğimi bilmek istiyorum, evet
I see her laughin’, ’cause she knew all along in her head
– Onu gülerken görüyorum çünkü başından beri biliyordu.
So when the light is hard to see
– Yani ışığı görmek zor olduğunda
She’s telling me
– O bana

If it’s a million to one
– Milyonda bir ise
I’m gonna be that one and
– Ben o olacağım ve
If it’s a shot in the dark
– Eğer karanlıkta bir atışsa
I’m gonna be the sun
– Güneş olacağım
And I, I just can’t afford to be wrong
– Ve ben, sadece yanılmayı göze alamam
Even when I’m afraid
– Korktuğumda bile
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz

You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz
You’re gonna know my name, yeah
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz. Evet
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz
You’re gonna know my name
– Ben ismimi öğrenmiş oldunuz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın