Pablo Alboran – Solamente Tú 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Regálame tu risa,
– 给我你的笑声,
Enseñame a sonar
– 教我发声
Con solo una caricia
– 只用一个爱抚
Me pierdo en este mar.
– 我迷失在这大海里。

Regálame tu estrella,
– 把你的星星给我,
La que ilumina esta noche,
– 今晚点亮的那个,
Llena de paz y de armonía,
– 充满和平与和谐,
Y te entregaré mi vida
– 我要把我的生命献给你

Haces que mi cielo
– 你成就了我的天堂
Vuelva a tener ese azul,
– 把蓝色拿回来,
Pintas de colores
– 五彩缤纷的品脱
Mis mañanas solo tú
– 我的早晨只有你
Navego entre las olas de tu voz
– 我在你声音的波涛中航行
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– 还有你,还有你,还有你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– 你让我的灵魂随着你的光芒苏醒
Tú, y tú, y tú.
– 你,还有你,还有你。

Enseña tus heridas y así la curará
– 告诉她你的伤口,她会治愈她
Que sepa el mundo entero
– 让全世界都知道
Que tu voz guarda un secreto
– 你的声音保守秘密
No menciones tu nombre que en el firmamento
– 不要在天空中提到你的名字
Se mueren de celos
– 他们死于嫉妒
Tus ojos son destellos
– 你的眼睛闪闪发光
Tu garganta es un misterio
– 你的喉咙是个谜

Haces que mi cielo
– 你成就了我的天堂
Vuelva a tener ese azul,
– 把蓝色拿回来,
Pintas de colores
– 五彩缤纷的品脱
Mis mañanas solo tú
– 我的早晨只有你
Navego entre las olas de tu voz
– 我在你声音的波涛中航行
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– 还有你,还有你,还有你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– 你让我的灵魂随着你的光芒苏醒
Tú, y tú, y tú.
– 你,还有你,还有你。
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– 还有你,还有你,还有你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– 你让我的灵魂随着你的光芒苏醒
Tú, y tú, y tú…
– 你,还有你,还有你。..

No menciones tu nombre que en el firmamento
– 不要在天空中提到你的名字
Se mueren de celos
– 他们死于嫉妒
Tus ojos son destellos
– 你的眼睛闪闪发光
Tu garganta es un misterio
– 你的喉咙是个谜

Haces que mi cielo
– 你成就了我的天堂
Vuelva a tener ese azul,
– 把蓝色拿回来,
Pintas de colores
– 五彩缤纷的品脱
Mis mañanas solo tú
– 我的早晨只有你
Navego entre las olas de tu voz
– 我在你声音的波涛中航行

Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– 还有你,还有你,还有你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– 你让我的灵魂随着你的光芒苏醒
Y tú, y tú, y tú…
– 还有你,还有你,还有你。..

Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
– 还有你,还有你,还有你,只有你
Haces que mi alma se despierte con tu luz
– 你让我的灵魂随着你的光芒苏醒
Y tú, y tú, y tú…
– 还有你,还有你,还有你。..




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın