Big Zulu Feat. Lwah Ndlunkulu – Umuzi eSandton Svahili Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah yeah mama we-mama weh
– Evet evet anne biz-Anne biz
Yeah mama we-mama we awu weh hhey yi
– Evet anne biz-anne biz awu weh hhey yi

Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey babalık wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’un babalık vasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– İstiridye mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngıphendule efsanesi babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– İnsanlar pek bir şey bilmiyorlar o zaman umu omkhulu eSandton değil
Kujabhe iythingithingi
– Kujabhe ıythingithingi

Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen ‘ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ ulove
– Maningibonela yen ‘ ulove
Nimtshele ukuthi oh yes
– Nimtshele duvarı oh evet
Oh yes mmm mmm (Shuni wenkabi, ay)
– Oh evet mmm mmm (Shuni wenkabi, ay)

Simomondiya ngicela uk’qala ngokuxolisa
– Simomondiya Birleşik Krallık ngokuxolisa
Kwak’ ngeyona inhloso ilabangani bengikhohlisa
– Onun akrebi jona ınhloso ilabangani bengikhohlisa
Ngihamba ngiyofun’ itoho ngithi ngizobuya ngik’bonise
– Ngihamba ngiyofun ‘ ito, insanların çok fazla bilmediği ngizobuya ngik’i miras aldı
Ngashiya isilond’ esingapholi enhlizweni yakho, ngizosipholisa
– Nga ısilond ‘ esingapholi enhlizweni yakhe, ngizosipholisa
Kodwa mntanomuntu ngiyaskhumbul’ isthembiso
– Koda mntanomuntu ngiyaskhumbul ‘ ısthembiso
Akuyon’ impicabadala komakhelwane suyinhlekisa
– Aku elyon ‘ ımpicabadala komakhelwane suyinhlekisa
Ngizwile nabantwana baphasa ngamalengiso
– Ngizwile nabantwana baphasa ngamalengiso
Mina ngikwaNdongaziyaduma ngilokhu ngidlala aboTsepiso
– Mina ngikwaNdongaziyaduma ngilokhu ngidlala aboTsepiso
Abanal’ uthando, bahlala bengidl’ imali
– Abanal ‘dokuma, bahlala bengidl’ ımali

Bangithanda manginemali, sibuhlabe kusemnyango
– Bangithanda manginemali, sibuhlabe kusemnyango
Awu kodwa mntanomuntu eyenkumbul’ ungayiphathi
– Oostenkumbul ‘ ungayiphathi kodundan bir alıntı
Ngiyaz’ uthando lunamaphutha, ngicel’ ungixolele ungangilahli
– İnsanlar pek bir şey bilmiyorlar’ uthando lunamaphutha, ngicel ‘ ungixolele ungangilahli
Konk’ engakusho kuwe, sthandwa ngiyak’khumbula
– Konk ‘ ekakushu olmalı, sthandwa ngiyak’khumbula
Ngiyaz’ akukho lula, ngangithe kuwe ngizobuya
– Ngiyaz ‘ akukho lula, ngizobuya olarak ngangithe
Lefoni onginike yona, otsotsi bangikhuthuza
– Lefoni ong Amerika Birleşik jonah, otsotsi bangikhuthuza
Yayi neythombe zakho mangiyibuka zingiduduza
– Yayi neythombe Zakho mangiyoka filizlenecek
Shun wenkabi
– Shun wenkabi

Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey babalık wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’un babalık vasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– İstiridye mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngıphendule efsanesi babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– İnsanlar pek bir şey bilmiyorlar o zaman umu omkhulu eSandton değil
Kujabhe iythingithingi
– Kujabhe ıythingithingi

Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen ‘ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ ulove (Shuni wenkabi)
– Maningibonela yen ‘ ulove (Shuni wenkabi)
Nimtshele ukuthi oh yes (ay bheka) mmm mmm
– Nimtshele duvarı oh evet (oh bheka) mmm mmm

Sponono sami, ngizok’ thengel’ umuzi eSandton
– Sponono sami, ngizok ‘thengel’ umuzi eSandton
Ngiyaz’ usukhathele uk’shiswa ilanga emkhukhwini
– İnsanlar pek bir şey bilmiyor’ usukhathele uk, emkhukhwini’yi fark etti
Sufil’ amakhaza ngoba indod’ ingekho endlini
– Sufil ‘amahaza ngoba ındod’ ıngekho englini
Ingub’ enamehlo ilele ulwembu my lovey
– Ingub ‘ enamehlo ılele ulwemu aşkım
Ngisho nasebusuku ay’sangen’ inkonzo
– Kalamar bu nasebusuku ay ‘ ınkonzo
Inkonzo ekamelweni, umfundis’ usesaba isonto
– Inkonzo ekamelweni, umfundis’in kullanımı
Xola sthandwa sami, namakholwa akuzwel’ isono
– Xola sthandwa sami, namakholwa akuzwel ‘ ısono
Usazogibel’ uN3, ayi ilocal, kubuy’ inkolo
– Usazogibel ‘uN3, yerel istek, kubuy’ ınkolo
Sponono sami, mina ngiyalivuma icala lami
– Sponono sami, mina ngiyalivuma ıcala sahası

Usungibekezelele, ngiyavuma sthandwa sami
– Usungibekezelele, ngiyavuma şehrindeki en iyi konaklama seçeneği.
Wawuphek’ ungiphakela, ungaphisani ngeyshebo zami
– Wawuphek ‘ ungiphakela, ungaphisani ngeyshebo dönemi
Ubaba wakamakhelwane mayevakasha ungaphaki
– Babalık wakamakhelwane mayevakasha ungaphaki
Wawuthi mawungibiza, uthi kimi babah
– Wuthi wungibiza, uti Kimi baba
Ngithi mangisabela, ngithi kuwe mamah
– Efsane mangisabela, efsane anne olmak
Ngangiy’ nhlalisuthi ngoba mama wawuphaka
– Nganga’y ‘ nhlalisuthi ngo anne wawuphaka’yı çaldı
Kodwa langikhon’ isingibulele indlala
– Kodwa langikhon ‘ bulele ındlala’ya dikkat çekiyor
Shuni wenkabi
– Shuni wenkabi

Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey babalık wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’un babalık vasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– İstiridye mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngıphendule efsanesi babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– İnsanlar pek bir şey bilmiyorlar o zaman umu omkhulu eSandton değil
Kujabhe iythingithingi (yebo yebo yebo)
– Kujabhe ıythingithingi (yebo yebo yebo)

Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen ‘ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen ‘ oh
Maningibonela yen’ ulove
– Maningibonela yen ‘ ulove
Nimtshele ukuthi oh yes uhm uhm, oh yes uhm uhm
– Nimtshele duvarı Y evet uhm uhm, oh evet uhm uhm
(Ngibacazile umtana ka gogo)
– (Ngibacazile umtana ka gogo)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın