Забери, забери печаль с собой
– 带走吧,带走你的悲伤
Забери любовь и боль
– 带走爱和痛苦
Ты теперь для меня полный ноль
– 你现在对我来说完全是零
Не не надо меня не жалей
– 不要为我感到难过
Ты не станешь теперь мне милей
– 你现在不会对我好一点了
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Не не надо меня не жалей
– 不要为我感到难过
Ты не станешь теперь мне милей
– 你现在不会对我好一点了
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Как?
– 怎么样?
Где?
– 哪里?
С кем?
– 和谁在一起?
Да мне уже все равно
– 我不在乎了
Вспоминаю как было больно
– 我记得它有多痛
Но теперь просто смешно
– 但现在它只是荒谬的
Закрыты двери растамана для тебя любовь
– 拉斯塔法里安的门为你的爱而关闭
Она помчалась подниматься, выше облаков
– 她冲了上去,在云层之上
Не ломалось находила свой коронный кров
– 它没有打破我找到了我的皇冠庇护所
Героиня моих старых, черно белых снов
– 我的旧的,黑色和白色的梦想的女主角
Мой вкус поменял свой курс
– 我的口味改变了方向
Есть плюс потерял твой пульс
– 有一个加号失去了你的脉搏
Точно не гружусь, знаешь я держусь
– 我没有完全加载,你知道我坚持
Больше не вернусь, я тебе клянусь
– 我不会回来的,我向你发誓
Крепко обнимал тебя, ты не поняла
– 抱紧你你不懂
Душу подарил тебе, ты не приняла
– 我给了你我的灵魂,你没有接受
Вот и вся любовь, наломала дров
– 这都是爱,打碎了柴火
Слишком много было очень громких слов
– 有太多非常响亮的话
Забери, забери печаль с собой
– 带走吧,带走你的悲伤
Забери любовь и боль
– 带走爱和痛苦
Ты теперь для меня полный ноль
– 你现在对我来说完全是零
Не не надо меня не жалей
– 不要为我感到难过
Ты не станешь теперь мне милей
– 你现在不会对我好一点了
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Не не надо меня не жалей
– 不要为我感到难过
Ты не станешь теперь мне милей
– 你现在不会对我好一点了
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Не болей, не болей
– 不要伤害,不要伤害
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Просто давай не болей
– 来吧,别受伤
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.