Frank Sinatra – Summer Wind İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

The summer wind came blowin’ in from across the sea
– Yaz rüzgarı denizin diğer ucundan içeri doğru esiyordu.
It lingered there, to touch your hair and walk with me
– Saçına dokunup benimle yürümek için orada oyalandı.
All summer long we sang a song and then we strolled that golden sand
– Bütün yaz boyunca bir şarkı söyledik ve sonra o altın kumda yürüdük
Two sweethearts and the summer wind
– İki sevgili ve yaz rüzgarı

Like painted kites, those days and nights they went flyin’ by
– Boyalı uçurtmalar gibi uçup gittikleri o günler ve geceler
The world was new beneath a blue umbrella sky
– Dünya mavi bir şemsiye gökyüzünün altında yeniydi
Then softer than a piper man, one day it called to you
– Sonra bir kavalcıdan daha yumuşak, bir gün sana seslendi
I lost you, I lost you to the summer wind
– Seni kaybettim, seni yaz rüzgarına kaptırdım

The autumn wind, and the winter winds they have come and gone
– Sonbahar rüzgarı ve kış rüzgarları gelip gittiler
And still the days, those lonely days, they go on and on
– Ve hala günler, o yalnız günler, devam ediyorlar ve devam ediyorlar
And guess who sighs his lullabies through nights that never end?
– Ve tahmin et kim hiç bitmeyen gecelerde ninnilerini iç çeker?
My fickle friend, the summer wind
– Kararsız arkadaşım, yaz rüzgarı

The summer wind
– Yaz rüzgarı
Warm summer wind
– Sıcak yaz rüzgarı
The summer wind
– Yaz rüzgarı




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın